Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Llegaste
Als Du Kamst
No
voy
a
mentirte
Ich
will
nicht
lügen,
Si
besé
otros
labios
Habe
andere
Lippen
geküsst,
Y
tomé
otras
manos
que
juraba
no
soltar
Andere
Hände
gehalten,
die
ich
nie
loslassen
wollte.
Dediqué
canciones
Lieder
gewidmet,
Me
aprendí
poemas
Gedichte
gelernt,
Y
he
llevado
flores
solo
para
enamorar
Blumen
gebracht,
nur
um
zu
verführen.
Y
hasta
llegué
a
decir
te
amo
Sogar
"Ich
liebe
dich"
gesagt,
Sin
sentirlo
de
verdad,
ah
Ohne
es
wahrhaftig
zu
fühlen,
ah
Pero
esta
vida
me
llevo
hacia
ti
Doch
das
Leben
führte
mich
zu
dir,
Y
ya
no
hay
nadie
más
Nun
gibt
es
keinen
anderen
mehr.
Cuando
llegaste
se
encendió
Als
du
kamst,
entzündete
sich
La
luz
en
mi
camino
Das
Licht
auf
meinem
Weg.
A
donde
vayas
yo
me
iré
contigo
Wohin
du
gehst,
ich
folge
dir,
Te
necesito
para
respirar
Ich
brauch
dich
zum
Atmen.
Déjame
amarte
Lass
mich
dich
lieben,
Y
regalarte
todos
mis
latidos
Dir
jeden
Herzschlag
schenken.
Si
me
dejas
yo
estaré
perdido
Wenn
du
gehst,
bin
ich
verloren,
Enloquecido
con
la
soledad
Verrückt
vor
Einsamkeit.
Y
yo
agradezco
todos
mis
errores
del
pasado
Ich
danke
allen
vergangenen
Fehlern,
Porque
me
hicieron
hasta
a
ti
llegar
Denn
sie
brachten
mich
bis
zu
dir.
Porque
me
hicieron
hasta
a
ti
llegar
Denn
sie
brachten
mich
bis
zu
dir.
Dediqué
canciones
Lieder
gewidmet,
Me
aprendí
poemas
Gedichte
gelernt,
Y
he
llevado
flores
solo
para
enamorar
Blumen
gebracht,
nur
um
zu
verführen.
Y
hasta
llegué
a
decir
te
amo
Sogar
"Ich
liebe
dich"
gesagt,
Sin
sentirlo
de
verdad,
ah
Ohne
es
wahrhaftig
zu
fühlen,
ah
Pero
esta
vida
me
llevo
hacia
ti
Doch
das
Leben
führte
mich
zu
dir,
Y
ya
no
hay
nadie
más
Nun
gibt
es
keinen
anderen
mehr.
Cuando
llegaste
Als
du
kamst,
Se
encendió
la
luz
en
mi
camino
Entzündete
sich
das
Licht
auf
meinem
Weg.
A
donde
vayas
yo
me
iré
contigo
Wohin
du
gehst,
ich
folge
dir,
Te
necesito
para
respirar
Ich
brauch
dich
zum
Atmen.
Déjame
amarte
Lass
mich
dich
lieben,
Y
regalarte
todos
mis
latidos
Dir
jeden
Herzschlag
schenken.
Si
me
dejas
yo
estaré
perdido
Wenn
du
gehst,
bin
ich
verloren,
Enloquecido
con
la
soledad
Verrückt
vor
Einsamkeit.
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Cuando
llegaste
Als
du
kamst,
Se
encendió
la
luz
en
mi
camino
Entzündete
sich
das
Licht
auf
meinem
Weg.
A
donde
vayas
yo
me
iré
contigo
Wohin
du
gehst,
ich
folge
dir,
Te
necesito
para
respirar
Ich
brauch
dich
zum
Atmen.
Déjame
amarte
Lass
mich
dich
lieben,
Y
regalarte
todos
mis
latidos
Dir
jeden
Herzschlag
schenken.
Si
me
dejas
yo
estaré
perdido
Wenn
du
gehst,
bin
ich
verloren,
Enloquecido
con
la
soledad
Verrückt
vor
Einsamkeit.
Y
yo
agradezco
todos
mis
errores
del
pasado
Ich
danke
allen
vergangenen
Fehlern,
Porque
me
hicieron
hasta
ti
llegar,
ah,
ah
Denn
sie
brachten
mich
bis
zu
dir,
ah,
ah
Porque
me
hicieron
hasta
ti
llegar
Denn
sie
brachten
mich
bis
zu
dir,
Porque
me
hicieron
hasta
ti
llegar
Denn
sie
brachten
mich
bis
zu
dir,
Porque
me
hicieron
hasta
ti
llegar
Denn
sie
brachten
mich
bis
zu
dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irvin Salinas, Juan Solo
Attention! Feel free to leave feedback.