Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שמה
משקפיים
Sie
trägt
eine
Brille
יש
לה
סטייל
לא
נורמלי,
חייזרית
Hat
einen
unglaublichen
Style,
ein
Alien
נכנסת,
רגל
ארוכה
Tritt
ein,
langes
Bein
אני
מרגיש
פתאום
בחללית
(בחללית)
Ich
fühle
mich
plötzlich
wie
in
einem
Raumschiff
(in
einem
Raumschiff)
היא
לא
אבודה,
פשוט
כבר
אין
לה
פחד
Sie
ist
nicht
verloren,
sie
hat
einfach
keine
Angst
mehr
לעוף
לה
לבדה,
גם
כשאיתך
ביחד
Alleine
zu
fliegen,
auch
wenn
sie
mit
dir
zusammen
ist
עננים
נושפת
לך
בפנים
Bläst
dir
Wolken
ins
Gesicht
מאמי,
תביני,
אני
מזמן
שלך
Baby,
versteh
doch,
ich
gehöre
längst
dir
רק
תאמיני,
לנצח
לא
אברח
Glaub
mir
nur,
ich
werde
niemals
weglaufen
אומר
ומשקר
כל
כך
Sage
ich
und
lüge
so
sehr
תגידי,
כמה
נשים
יפות
צריך
Sag
mir,
wie
viele
schöne
Frauen
braucht
man
כדי
להחליף
לב
של
גבר
מאוהב?
Um
das
Herz
eines
verliebten
Mannes
zu
erobern?
אין
לזה
תשובה
עכשיו
Darauf
gibt
es
jetzt
keine
Antwort
פותחת
את
הספרייט
Öffnet
die
Sprite
נותנת
פייט
לשלט
גם
באיילון
Liefert
sich
ein
Duell
mit
der
Fernbedienung,
sogar
auf
dem
Ayalon
יש
לה
אופי
טוב,
רואת
חשבון
Sie
hat
einen
guten
Charakter,
ist
Buchhalterin
רואה
רחוק
מהצפון
(מהצפון)
Sieht
weit
vom
Norden
(vom
Norden)
היא
לא
אבודה,
פשוט
כבר
אין
לה
פחד
Sie
ist
nicht
verloren,
sie
hat
einfach
keine
Angst
mehr
לעוף
לה
לבדה,
גם
כשאיתך
ביחד
Alleine
zu
fliegen,
auch
wenn
sie
mit
dir
zusammen
ist
עננים
נושפת
לך
בפנים
Bläst
dir
Wolken
ins
Gesicht
מאמי,
תביני,
אני
מזמן
שלך
Baby,
versteh
doch,
ich
gehöre
längst
dir
רק
תאמיני,
לנצח
לא
אברח
Glaub
mir
nur,
ich
werde
niemals
weglaufen
אומר
ומשקר
כל
כך
Sage
ich
und
lüge
so
sehr
תגידי,
כמה
נשים
יפות
צריך
Sag
mir,
wie
viele
schöne
Frauen
braucht
man
כדי
להחליף
לב
של
גבר
מאוהב?
Um
das
Herz
eines
verliebten
Mannes
zu
erobern?
אין
לזה
תשובה
עכשיו
Darauf
gibt
es
jetzt
keine
Antwort
אי-אי-אי-אי-אי-אי
Ei-ei-ei-ei-ei-ei
מאמי,
תביני,
אני
מזמן
שלך
Baby,
versteh
doch,
ich
gehöre
längst
dir
רק
תאמיני,
לנצח
לא
אברח
Glaub
mir
nur,
ich
werde
niemals
weglaufen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eytan Darmon, Peer Tasi
Attention! Feel free to leave feedback.