Peer Tasi - מלודי - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peer Tasi - מלודי




מלודי
Мелодия
הו מלודי בואי לידי
О, мелодия, иди ко мне,
אני צריך אותך איתי
Мне нужно, чтоб ты была со мной.
כולך שקטה אני רועש
Ты вся такая тихая, я шумный,
את לא ילדה ואני לא טיפש
Ты не ребенок, а я не глупый.
אני לא רוצה נפש שבורה
Я не хочу разбитого сердца,
כולם עוקפים בתור למטרה
Все жалят, словно пчелы, стремясь к цели.
לא לכל נמל בסוף יש חוף
Не для каждого корабля в итоге найдется гавань,
ועוד נחלוף הרבה לפני הנוף
И многое пролетит мимо нас до осени.
כמה כמה כמה כמה זמן
Сколько, сколько, сколько, сколько еще времени?
למה למה למה אני לא מוכן
Почему, почему, почему я не готов?
אם זה עושה לך טוב לפעמים אולי
Если тебе от этого хорошо, иногда, возможно,
לא צריך לחשוב תמשיכי בלעדיי
Не нужно думать, продолжай без меня.
אומרים אם לא כואב אתה לא מאוהב
Говорят, если не больно, значит ты не влюблен.
בסוף את תחזרי בשיר עצוב של סתיו
В конце концов, ты вернешься с грустной песней осени.
הו מלודי בואי לידי
О, мелодия, иди ко мне,
בזמן אחר היית כל עולמי
Когда-то ты была всем моим миром.
הלב זוכר תנועות הגוף
Сердце помнит движения тела,
מרוב מקום נהיה צפוף
От обилия пространства стало тесно.
כמה כמה כמה כמה זמן
Сколько, сколько, сколько, сколько еще времени?
למה למה למה אני לא מוכן
Почему, почему, почему я не готов?
אם זה עושה לך טוב לפעמים אולי
Если тебе от этого хорошо, иногда, возможно,
לא צריך לחשוב תמשיכי בלעדיי
Не нужно думать, продолжай без меня.
אומרים אם לא כואב אתה לא מאוהב
Говорят, если не больно, значит ты не влюблен.
בסוף את תחזרי בשיר עצוב של סתיו
В конце концов, ты вернешься с грустной песней осени.
אם זה עושה לך טוב לפעמים אולי
Если тебе от этого хорошо, иногда, возможно,
לא צריך לחשוב תמשיכי בלעדיי
Не нужно думать, продолжай без меня.
תבכי גם אם כואב העצב לא תמידי
Плачь, даже если больно, грусть не вечна,
בסוף את תרקדי בקצב מלודי
В конце концов, ты будешь танцевать в ритме мелодии.





Writer(s): Peer Tasi, Eytan Darmon, Matan Dror, Gal "joe" Cohen


Attention! Feel free to leave feedback.