Peewee Longway - Purpose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peewee Longway - Purpose




Purpose
Предназначение
Purpose
Предназначение
PeeWee Longway
PeeWee Longway
()
()
(Skrr! Skrr! Skrr! Daamn!)
(Скрр! Скрр! Скрр! Черт!)
(Longway, Longway, I Blew Out my Ears)
(Longway, Longway, я оглох)
MPA The Kidd Whats up?!
MPA The Kidd, как дела?!
(What's Your Motherfuckin' Purpose Nigga?)
(Каково твое чертово предназначение, ниггер?)
Shout my Nigga DJ Dirty!
Привет моему ниггеру DJ Dirty!
()
()
What's your motherfucking purpose
Каково твое чертово предназначение,
On the block ain't got no work
На районе без работы?
What's your motherfucking Purpose
Каково твое чертово предназначение,
Hold that Glock but you ain't murking
Держишь ствол, но не мочишь никого?
I'm so sick of niggas screaming that they're bosses
Меня тошнит от ниггеров, орущих, что они боссы,
But they're working
Но пашут как лошади.
I'm so sick of niggas screaming that they're bosses
Меня тошнит от ниггеров, орущих, что они боссы,
Pockets hurting
А карманы пусты.
(Bridge)
(Переход)
You fuck alot goes, but you still ain't got no money
Ты трахаешь кучу телок, но у тебя все еще нет денег.
What's your purpose?
Каково твое предназначение?
You been trapping on the block and still ain't count a hundred. What's your purpose?
Ты торгуешь на районе и до сих пор не заработал сотку. Каково твое предназначение?
You Got extendos, and a hundred round drums and still ain't did no murkin'
У тебя есть удлиненные магазины и барабаны на сотню патронов, но ты никого не убил.
You a big dog, yeah a big dog, got it goin' but still ain't did no service
Ты крутой, да, крутой, все делаешь, но никого не обслужил.
What's your motherfuckin purpose
Каково твое чертово предназначение?
(1)
(1)
I been jumped off the porch intent to distribute
Я спрыгнул с крыльца с намерением торговать,
Bands in my trunk, watching 12 in my rearview
Деньги в багажнике, наблюдаю за копами в зеркало заднего вида.
Get the og and dope and
Берём траву и дурь,
Beat the trap, don't move
Обчищаем точку, не тормози.
24 hour traphouse like a drive thou
Круглосуточный наркопритон, как МакАвто,
Chasing blue Benjamin's
Гоняюсь за синими Бенджаминами.
Ay givenchy my toes maison margiella linens
Эй, Givenchy на моих ногах, постельное белье Maison Margiela.
I get the pot and I beat it and hit it
Я беру косяк, забиваю и курю,
I ain't gonna lay up in that bitch I'm a hit it
Я не собираюсь валяться в этой суке, я ее трахну.
I get so sick of niggas screaming bitches
Меня тошнит от ниггеров, орущих о сучках,
I finger fuck the Jackson and crash the blue Benjamin's
Я лапаю сотку и трачу синие Бенджамины.
You a boss and big dog, that ain't never working
Ты босс и крутой пес, который никогда не работает,
I'm the connect and socket I ain't never servin'
Я розетка и вилка, я никогда не обслуживаю.
I can pull up with the trap murdered
Я могу приехать с пушкой наготове,
Front it out, later, let you reimburse you
Дать тебе товар в долг, а потом ты мне вернешь.
I keep the 30, cause I will murk you.
Я держу тридцатку, потому что могу тебя убить.
(Longway Bitch!)
(Longway, сука!)
()
()
What's your motherfucking purpose
Каково твое чертово предназначение,
On the block ain't got no work
На районе без работы?
What's your motherfucking Purpose
Каково твое чертово предназначение,
Tote that Glock but you ain't murking
Таскаешь ствол, но не мочишь никого?
I'm so sick of niggas screaming that they're bosses
Меня тошнит от ниггеров, орущих, что они боссы,
But they're working
Но пашут как лошади.
I'm so sick of niggas screaming that they're bosses
Меня тошнит от ниггеров, орущих, что они боссы,
Pockets hurting
А карманы пусты.
(Bridge)
(Переход)
You fuck alot goes, but you still ain't got no money
Ты трахаешь кучу телок, но у тебя все еще нет денег.
What's your purpose?
Каково твое предназначение?
You been trapping on the block and still ain't count a hundred. What's your purpose?
Ты торгуешь на районе и до сих пор не заработал сотку. Каково твое предназначение?
You Got extendos, and a hundred round drums and still ain't did no murkin'
У тебя есть удлиненные магазины и барабаны на сотню патронов, но ты никого не убил.
You a big dog, yeah a big dog, got it goin' but still ain't did no service
Ты крутой, да, крутой, все делаешь, но никого не обслужил.
What's your motherfuckin purpose?!
Каково твое чертово предназначение?!
(2)
(2)
Chasing skirts, and laying up with a bitch
Гоняюсь за юбками и валяюсь с телками,
She talking that shit, but I ain't servin that shit
Она несет чушь, но я не продаю эту хрень.
You strapped like you really be murking some shit
Ты заряжен, как будто реально кого-то мочишь,
You family going to have to come I.D. your pick
Твоей семье придется приехать опознать твой труп.
I'm out here trafficking pounds in the Honda
Я здесь торгую фунтами в Хонде,
I like the blue Benjamin's in a bundle
Мне нравятся синие Бенджамины в пачках.
You niggas out here, trapper turn to bastards
Вы, ниггеры, здесь, барыги-ублюдки,
I get the bricks standing land a f(?)...
Я получаю кирпичи прямо с корабля...
Break it down, speed it up, whip Up that sho'nuff
Разбиваю, ускоряю, взбиваю эту хрень,
I take a Molly brick, sack, or some capsules.?
Я беру кирпич Молли, пакет или капсулы.
What the fuck is your purpose for riding around with the work and that 30 round clip if you ain't got no trap
Какого хрена ты катаешься с товаром и тридцатизарядным магазином, если у тебя нет точки?
You trying to fit in and you trying to adapt
Ты пытаешься вписаться и адаптироваться,
I double park the benz in front of the trap
Я паркую Бенц перед точкой,
With double F&N's I blow off their cap
С двумя F&N я снесу им башни.
(Longway Bitch!)
(Longway, сука!)
()
()
What's your motherfucking purpose
Каково твое чертово предназначение,
On the block ain't got no work
На районе без работы?
What's your motherfucking Purpose
Каково твое чертово предназначение,
Tote that Glock but you ain't murking
Таскаешь ствол, но не мочишь никого?
I'm so sick of niggas screaming that they're bosses
Меня тошнит от ниггеров, орущих, что они боссы,
But they're working
Но пашут как лошади.
I'm so sick of niggas screaming that they're bosses
Меня тошнит от ниггеров, орущих, что они боссы,
Pockets hurting
А карманы пусты.
(Bridge)
(Переход)
You fuck alot goes, but you still ain't got no money
Ты трахаешь кучу телок, но у тебя все еще нет денег.
What's your purpose?
Каково твое предназначение?
You been trapping on the block and still ain't count a hundred. What's your purpose?
Ты торгуешь на районе и до сих пор не заработал сотку. Каково твое предназначение?
You Got extendos, and a hundred round drums and still ain't did no murkin'
У тебя есть удлиненные магазины и барабаны на сотню патронов, но ты никого не убил.
You a big dog, yeah a big dog, got it goin' but still ain't did no service
Ты крутой, да, крутой, все делаешь, но никого не обслужил.
What's your motherfuckin purpose?
Каково твое чертово предназначение?
()
()
(Damn Dog, I ain't got no idea)
(Черт, парень, понятия не имею)
(Who's purpose, what's his purpose?)
(Чье предназначение, каково его предназначение?)
(I just be stoned, doin' what I'm doin)
просто обкуренный, делаю, что делаю)
(Maxwell Studios.)
(Maxwell Studios.)
(Purpose)
(Предназначение)






Attention! Feel free to leave feedback.