Lyrics and translation Peggy Lee - Chi-Baba, Chi-Baba (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chi-Baba, Chi-Baba (Remastered)
Чи-баба, Чи-баба (Ремастеринг)
Many
a
year
ago
in
old
Sorrento
Много
лет
назад
в
старом
Сорренто
A
certain
ditty
was
quite
the
thing
Одна
песенка
была
очень
популярна
Whenever
a
mother
rocked
her
baby
in
Sorrento
Всякий
раз,
когда
мама
качала
своего
малыша
в
Сорренто
This
little
ditty
she
used
to
sing:
Эту
песенку
она
пела:
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
An′
chi-lawa
kook-a
la
goombah
И
чи-лава
кук-а
ля
гумба
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
My
bambino
go
to
sleep!
Мой
bambino,
спи!
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
An'
chi-lawa
kook-a
la
goombah
И
чи-лава
кук-а
ля
гумба
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
My
bambino
go
to
sleep!
Мой
bambino,
спи!
All
the
stars
are
in
the
skies
ready
to
say
"goodnight"
Все
звезды
на
небе
готовы
сказать
"спокойной
ночи"
Can′t
you
see
your
doll
is
sleepy,
too?
Разве
ты
не
видишь,
твоя
кукла
тоже
хочет
спать?
Close
your
drowsy
little
eyes,
mama
will
hold
you
tight
Закрой
свои
сонные
глазки,
мама
крепко
обнимет
тебя
While
she
sings
a
lullaby
to
you:
Пока
поет
тебе
колыбельную:
Oh,
chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
О,
чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
An'
chi-lawa
kook-a
la
goombah
И
чи-лава
кук-а
ля
гумба
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
My
bambino
go
to
sleep!
Мой
bambino,
спи!
(Chi-baba,
chi-baba,
chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa,
and
chi-lawa)
(Чи-баба,
чи-баба,
чи-баба,
чи-баба,
чи-вава,
и
чи-лава)
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
An'
chi-lawa
kook-a
la
goombah
(la
goombah!)
И
чи-лава
кук-а
ля
гумба
(ля
гумба!)
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
My
bambino
go
to
sleep!
Мой
bambino,
спи!
(Chi,
chi,
chi-baba!)
(Чи,
чи,
чи-баба!)
Chi,
chi,
chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи,
чи,
чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
An′
chi-lawa
kook-a
la
goombah
(la
goombah!)
И
чи-лава
кук-а
ля
гумба
(ля
гумба!)
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
My
bambino
go
to
sleep!
Мой
bambino,
спи!
All
the
stars
are
in
the
skies
ready
to
say
"goodnight,
goodnight"
Все
звезды
на
небе
готовы
сказать
"спокойной
ночи,
спокойной
ночи"
Can′t
you
see
your
doll
is
sleepy,
too?
Разве
ты
не
видишь,
твоя
кукла
тоже
хочет
спать?
Close
your
drowsy
little
eyes,
mama
will
hold
you
tight
Закрой
свои
сонные
глазки,
мама
крепко
обнимет
тебя
While
she
sings
a
lullaby
to
you,
ever
so
sweetly!
Пока
поет
тебе
колыбельную,
так
сладко!
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
An'
chi-lawa
kook-a
la
goombah
(la
la
goombah!
chi-baba!)
И
чи-лава
кук-а
ля
гумба
(ля
ля
гумба!
чи-баба!)
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
My
bambino
go
to
sleep!
Мой
bambino,
спи!
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
My
bambino
go
to
sleep!
Мой
bambino,
спи!
Chi-baba,
chi-baba,
chi-wawa
Чи-баба,
чи-баба,
чи-вава
My
bambino
...
Мой
bambino
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JERRY LIVINGSTON, AL HOFFMAN, MACK DAVID
Attention! Feel free to leave feedback.