Lyrics and translation Peggy Lee - Don't Fan the Flame (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Fan the Flame (Remastered)
Не разжигай пламя (Remastered)
Don′t
fan
the
flame,
don't
fan
the
flame
Не
разжигай
пламя,
не
разжигай
пламя
Don′t
fan
the
flame
of
love
Не
разжигай
пламя
любви
I
must
admit
you've
got
a
way
about
you
Должна
признать,
в
тебе
есть
что-то
особенное
But
something
here
keeps
warning
me
to
doubt
you
Но
что-то
здесь
предупреждает
меня,
советует
сомневаться
So
don't
fan
the
flame,
don′t
fan
the
flame
Так
что
не
разжигай
пламя,
не
разжигай
пламя
Don′t
fan
the
flame
of
love
Не
разжигай
пламя
любви
You've
got
a
kiss
that
makes
me
thrill
all
over
Твои
поцелуи
заставляют
меня
трепетать
But
I′ve
a
hunch
you're
nothing
but
a
rover
Но
у
меня
предчувствие,
что
ты
всего
лишь
повеса
So
don′t
fan
the
flame,
don't
fan
the
flame
Так
что
не
разжигай
пламя,
не
разжигай
пламя
Don′t
fan
the
flame
of
love
Не
разжигай
пламя
любви
It
seems
I
never
play
upon
the
side
that's
winning
Кажется,
я
никогда
не
играю
на
выигрышной
стороне
'Cause
Lady
Luck
never
was
my
friend
Потому
что
госпожа
Удача
никогда
не
была
мне
другом
Each
time
I
think
it′s
gonna
be
the
sweet
beginning
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
это
будет
сладкое
начало
It
turns
out
to
be
the
bitter
end
Всё
оборачивается
горьким
концом
I
should
forget
how
much
I
seem
to
need
you
Я
должна
забыть,
как
сильно
ты
мне,
кажется,
нужен
Because
I
know
where
love
like
this
can
lead
you
Потому
что
я
знаю,
куда
может
привести
такая
любовь
So
don′t
fan
the
flame,
don't
fan
the
flame
Так
что
не
разжигай
пламя,
не
разжигай
пламя
Don′t
fan
the
flame
of
love
Не
разжигай
пламя
любви
There's
not
another
one
who
can
hold
a
candle
Нет
никого
другого,
кто
мог
бы
сравниться
с
тобой
You′re
dynamite,
anyone
can
see
Ты
– динамит,
это
видно
каждому
But
dynamite
at
times
gets
mighty
hard
to
handle
Но
с
динамитом
порой
бывает
очень
трудно
справиться
And
that's
not
the
kind
of
game
for
me
И
это
не
та
игра,
которая
мне
нужна
I
should
forget
how
much
I
seem
to
need
you
Я
должна
забыть,
как
сильно
ты
мне,
кажется,
нужен
Because
I
know
where
love
like
this
can
lead
you
Потому
что
я
знаю,
куда
может
привести
такая
любовь
So
don′t
fan
the
flame,
don't
fan
the
flame
Так
что
не
разжигай
пламя,
не
разжигай
пламя
Don't
fan
the
flame
of
love
Не
разжигай
пламя
любви
Don′t
fan
the
flame,
don′t
fan
the
flame
Не
разжигай
пламя,
не
разжигай
пламя
Don't
fan
the
flame,
don′t
fan
the
flame
Не
разжигай
пламя,
не
разжигай
пламя
Don't
fan
the
flame
of
love
Не
разжигай
пламя
любви
So
don′t
fan
the
flame,
don't
fan
the
flame
Так
что
не
разжигай
пламя,
не
разжигай
пламя
Don′t
fan
the
flame
of
love
Не
разжигай
пламя
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.