Peggy Lee - Fever (Gabin 'Fever' Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peggy Lee - Fever (Gabin 'Fever' Remix)




Never know how much I love you
Никогда не знаешь, как сильно я тебя люблю.
Never know how much I care
Никогда не знаешь, как сильно меня это волнует.
When you put your arms around me
Когда ты обнимаешь меня.
I get a fever that′s so hard to bear
У меня жар, который так трудно вынести.
You give me fever,
От тебя Меня бросает в жар.
When you kiss me
Когда ты целуешь меня ...
Fever when you hold me tight
Лихорадка, когда ты крепко обнимаешь меня.
Fever
Лихорадка
In the mornin', a fever all through the night
Утром-лихорадка всю ночь.
Sun lights up the day time
Солнце освещает дневное время
Moon lights up the night
Луна освещает ночь.
I light up when you call my name
Я загораюсь, когда ты зовешь меня по имени.
And you know I′m gonna treat you right
И ты знаешь, что я буду хорошо к тебе относиться.
You give me fever,
От тебя Меня бросает в жар.
When you kiss me
Когда ты целуешь меня ...
Fever when you hold me tight
Лихорадка, когда ты крепко обнимаешь меня.
Fever
Лихорадка
In the mornin'
Утром...
A fever all through the night
Лихорадка всю ночь напролет.
Everybody's got the fever
У всех лихорадка.
That is somethin′ you all know
Это то, что вы все знаете.
Fever isn′t such a new thing
Лихорадка не такая уж и новая вещь
Fever started a long ago
Лихорадка началась давным-давно.
Romeo loved Juliet
Ромео любил Джульетту.
Juliet she felt the same
Джульетта чувствовала то же самое
When he put his arms around her
Когда он обнял ее ...
He said, "Julie baby you're my flame"
Он сказал: "Джули, детка, ты мое пламя".
Thou givest fever
Ты вызываешь лихорадку
When we kisseth
Когда мы целуемся
Fever with thy flaming youth
Лихорадка с твоей пылающей юностью
Fever
Лихорадка
I′m on fire
Я вся горю.
Fever yeah I burn forsooth
Лихорадка да я горю напрочь
Captain Smith and Pocahontas
Капитан Смит и Покахонтас
Had a very mad affair
У меня был безумный роман.
When her daddy tried to kill him
Когда ее отец пытался убить его.
She said, "Daddy oh don't you dare"
Она сказала: "Папа, о, не смей!"
He gives me fever
От него Меня бросает в жар.
With his kisses
С его поцелуями.
Fever when he holds me tight
Лихорадка, когда он крепко обнимает меня.
Fever
Лихорадка
I′m his missus
Я его жена.
And daddy won't you treat him right?
И папочка, неужели ты не будешь обращаться с ним как следует?
Now you′ve listened to my story
Теперь ты выслушал мою историю.
Here's the point that I have made
Вот к чему я пришел.
Chicks were born to give you fever
Цыплята были рождены, чтобы вызвать у тебя жар.
Be it fahrenheit or centigrade
По Фаренгейту или по Цельсию
They give you fever
От них тебя бросает в жар.
When we kiss them
Когда мы целуем их ...
Fever if you live you learn
Лихорадка если ты живешь ты учишься
Fever
Лихорадка
Till you sizzle
Пока ты не зашипишь.
Oh what a lovely way to burn
О какой прекрасный способ сгореть
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть!
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть!
And what a lovely way to burn
И какой прекрасный способ сгореть!





Writer(s): Blackwell Otis, Cooley Eddie J


Attention! Feel free to leave feedback.