Peggy Lee - I'm A Woman - 2003 - Remaster - translation of the lyrics into Russian

I'm A Woman - 2003 - Remaster - Peggy Leetranslation in Russian




I'm A Woman - 2003 - Remaster
Я Женщина - 2003 - Ремастер
I can wash out forty four pairs of socks
Могу выстирать сорок четыре пары носков
And have 'em on the line
И развесить их на веревке,
I can starch and iron two dozen shirts
Могу накрахмалить и выгладить два десятка рубашек
'Fore you can count from one to nine
Пока ты считаешь от одного до девяти.
I can slip up a great big dip up of lard
Могу выхватить большую ложку смальца
From a drippings can
Из банки с жиром,
Throw it in the skillet, do my shopping
Бросить его на сковородку, сбегать за покупками
Be back before it melts in the pan
И вернуться до того, как он растает.
'Cause I'm a woman
Потому что я женщина,
W O M A N
Ж Е Н Щ И Н А,
I'll say it again
Повторю еще раз.
I can rub and scrub
Могу тереть и скрести,
'Til this house shinin' like a dime
Пока этот дом не заблестит, как монетка,
Feed the baby, grease the car
Накормить ребенка, смазать машину,
Powder my face at the same time
Напудрить носик в то же самое время.
Get all dressed up
Нарядиться,
Go out swing 'til 4 a.m. and then
Пойти погулять до четырех утра, а потом
Lay down at 5, jump up at 6
Лечь в пять, вскочить в шесть
And start all over again
И начать все сначала.
'Cause I'm a woman
Потому что я женщина,
W O M A N
Ж Е Н Щ И Н А,
I'll say it again
Повторю еще раз.
If you come to me sickly
Если ты придешь ко мне больным,
You know I'm gonna make you well
Знай, я тебя вылечу.
If you come to me all hexed up
Если ты придешь ко мне завороженным,
You know I'm gonna break the spell
Знай, я сниму чары.
If you come to me hungry
Если ты придешь ко мне голодным,
You know I'm gonna fill you full of grits
Знай, я накормлю тебя досыта.
If it's lovin you're likin'
Если тебе нужна любовь,
I'll kiss you and give you the shiverin' fits
Я поцелую тебя и заставлю тебя дрожать от страсти.
'Cause I'm a woman
Потому что я женщина,
W O M A N
Ж Е Н Щ И Н А,
I'll say it again
Повторю еще раз.
I got a twenty dollar gold piece
У меня есть золотая монета в двадцать долларов,
Says there ain't nothing I can't do
Которая говорит, что нет ничего, что я не могу сделать.
I can make a dress out of a feed bag
Могу сшить платье из мешка для корма,
And I can make a man out of you
И могу сделать мужчину из тебя.
'Cause I'm a woman
Потому что я женщина,
W O M A N
Ж Е Н Щ И Н А,
I'll say it again
Повторю еще раз.
'Cause I'm a woman
Потому что я женщина,
W O M A N
Ж Е Н Щ И Н А,
And that's all
И это все.





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! Feel free to leave feedback.