Peggy Lee - Mack The Knife - 2004 - Remaster - translation of the lyrics into Russian




Mack The Knife - 2004 - Remaster
Мэкки-Нож - 2004 - Ремастеринг
Oh, the shark has pretty teeth, dear
Ох, у акулы красивые зубки, милый,
And he shows 'em, pearly white
И она их показывает, жемчужно-белые.
Just a jack knife has Macheath, dear
А у Мэкки-Ножа есть складной нож, милый,
And he keeps it, keeps it way out of sight
И он держит его, держит его подальше от глаз.
When that shark bites with his teeth, dear
Когда акула кусает своими зубами, милый,
Scarlet billows, they begin to spread
Алые волны начинают расходиться.
Fancy white gloves though has Macheath, dear
А у Мэкки-Ножа элегантные белые перчатки, милый,
So there's rarely, never one trace of red
Поэтому редко, почти никогда не остается следов крови.
On the sidewalk, one Sunday mornin'
На тротуаре, однажды утром в воскресенье,
Lies a body oozin' life
Лежит тело, истекающее жизнью.
Someone's sneaking 'round the corner
Кто-то крадется за углом,
Could that someone, perhaps, perchance, be Mack the Knife?
Может быть, этот кто-то, случайно, не Мэкки-Нож?
From a tugboat on the river goin' slow
С буксира на реке, медленно плывущего,
A cement bag, it is dropping down
Сбрасывают мешок с цементом.
Yeah, the cement is just for the weight, dear
Да, цемент нужен только для веса, милый,
You can make a large bet Macheath is back in town
Можешь поспорить, Мэкки-Нож вернулся в город.
My man Louie Miller, he split the scene, babe
Мой приятель Луи Миллер смылся, милый,
After drawin' out all the bread from his stash
Прихватив все деньги из своего тайника.
Now Macheath spends just like a pimp, babe
Теперь Мэкки-Нож сорит деньгами, как сутенер, милый,
Do you suppose that our boy, he did something rash?
Как думаешь, наш парень не сделал чего-нибудь опрометчивого?
Ah, old Satchmo, Louis Armstrong, Bobby Darrin
Ах, старый добрый Сатчмо, Луи Армстронг, Бобби Дарин,
They did this song nice, Lady Ella too
Они спели эту песню чудесно, и Леди Элла тоже.
They all sang it, with so much feeling
Они все пели ее с таким чувством,
That Old Blue Eyes, he ain't gonna add nothing new
Что старина Синеглазый не добавит ничего нового.
But with Quincy's big band, right behind me
Но с биг-бэндом Куинси за моей спиной,
Swinging hard, Jack, I know I can't lose
Джек, играющим на полную катушку, я знаю, что не проиграю.
When I tell you, all about Mack the Knife babe
Когда я рассказываю тебе все о Мэкки-Ноже, милый,
It's an offer, you can never refuse
Это предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
We got George Benson, we got Newman & Foster
У нас есть Джордж Бенсон, у нас есть Ньюман и Фостер,
We got the Brecker Brothers, and Hampton's bringing up the rear
У нас есть братья Брекер, а Хэмптон замыкает строй.
All these bad cats, and more, are in the band now
Все эти крутые коты, и еще больше, сейчас в группе,
They make the greatest sounds, you ever gonna hear
Они создают величайшее звучание, которое ты когда-либо слышал.
Hey Sookie Taudry, Jenny Diver, Polly Peachum, Old Miss Lulu Brown
Эй, Суки Тодри, Дженни Дайвер, Полли Пичем, старушка Лулу Браун,
Oh the line forms, on the right dear
О, очередь выстраивается справа, милый.
Now that Macheath, I mean that man Macheath
Теперь этот Мэкки-Нож, я имею в виду этого мужчину Мэкки-Ножа,
Yeah he's bad, mercy mercy
Да, он плохой, помилуй боже,
Yeah he's badder than old Leroy Brown
Да, он хуже старого Лероя Брауна.
You better lock your door, and call the law
Лучше запри свою дверь и вызови полицию,
Because Macheath's, that bum,
Потому что Мэкки-Нож, этот хулиган,
He's back in town
Он вернулся в город.





Writer(s): Weill Kurt, Brecht Eugen Berthold, Blitzstein Marc


Attention! Feel free to leave feedback.