Peggy Lee - Mañana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peggy Lee - Mañana




MAÑANA (Is Soon Enough For Me)Peggy Lee
Маньяна (для меня этого достаточно) Пегги Ли
The faucet she is dripping and the fence she's fallin' down
Из крана у нее капает вода, а забор падает.
My pocket needs some money, so I can't go into town
Моему карману нужны деньги, поэтому я не могу поехать в город.
My brother isn't working and my sister doesn't care
Мой брат не работает, а сестре все равно.
The car she needs a motor so I can't go anywhere(mañana, mañana, mañana is soon enough for me)My mother's always working, she's working very hard
Машина, ей нужен мотор, так что я никуда не могу уехать(завтра, завтра, завтра уже скоро)моя мама всегда работает, она работает очень усердно.
But every time she looks for me I'm sleeping in the yard
Но каждый раз, когда она ищет меня, я сплю во дворе.
My mother thinks I'm lazy and maybe she is right
Моя мама думает, что я ленивый, и, возможно, она права.
I'll go to work mañana but I gotta sleep tonight(mañana, mañana, mañana is soon enough for me)Oh, once I had some money but I gave it to my friend
Я пойду на работу, завтра, но сегодня мне нужно поспать(завтра, завтра, завтра уже скоро) о, когда-то у меня были деньги, но я отдал их своему другу.
He said he'd pay me double, it was only for a lend
Он сказал, что заплатит мне вдвое больше, но только за ссуду.
But he said a little later that the horse she was so slow
Но чуть позже он сказал, что лошадь у нее такая медленная.
Why he give the horse my money is something I don't know(mañana, mañana, mañana is soon enough for me)------ guitar solo ------(mañana, mañana, mañana is soon enough for me)My brother took a suitcase and he went away to school
Почему он дал лошади мои деньги-это то, чего я не знаю(завтра, завтра, завтра уже скоро для меня) ------ гитарное соло ------ (завтра, завтра, завтра уже скоро для меня)мой брат взял чемодан и ушел в школу.
My father said he only learned to be a silly fool
Мой отец сказал, что он научился быть только глупым дураком.
My father said that I should learn to make a chile pot
Мой отец сказал, что я должна научиться готовить котелок с Чили.
But then I burned the house down, the chile was too hot(mañana, mañana, mañana is soon enough for me)The window she is broken and the rain is comin' in
Но потом я сжег дом дотла, в Чили было слишком жарко(завтра, завтра, завтра уже скоро), она разбила окно, и хлынул дождь.
If someone doesn't fix it I'll be soaking to my skin
Если кто-нибудь не исправит это, я промокну до нитки.
But if we wait a day or two the rain may go away
Но если мы подождем день или два, дождь может прекратиться.
And we don't need a window on such a sunny day(mañana, mañana, mañana is soon enough for me) Oba! Oba!(mañana, mañana, mañana is soon enough for me) Oba! Oba!-----------------------------------------------------------------Note: - "mañana" (pronounced mun-yon-a) is Spanish for "tomorrow" - "Oba! Oba!" is an exclamation of happiness
И нам не нужно окно в такой солнечный день(завтра, завтра, завтра уже скоро) оба! оба!(завтра, завтра, завтра уже скоро) оба! оба!!----------------------------------------------------------------- Примечание: - "mañana" (произносится mun-yon-a) по-испански означает "завтра" - "Oba! Oba!" - это восклицание счастья.





Writer(s): Peggy Lee, Dave Barbour


Attention! Feel free to leave feedback.