Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superstar (2004 - Remaster)
Суперзвезда (2004 - Ремастеринг)
This
is
for
you,
you,
my
number
one
Это
для
тебя,
тебя,
моего
номера
один
This
is
for
you,
you,
my
number
one
Это
для
тебя,
тебя,
моего
номера
один
This
is
for
you,
you,
my
number
one
Это
для
тебя,
тебя,
моего
номера
один
Spotlights,
big
stage
Софиты,
большая
сцена
Fifty
thousand
fans
screamin′
in
a
rage
Пятьдесят
тысяч
фанатов
кричат
в
экстазе
Bodyguards
and
limousines
Телохранители
и
лимузины
This
is
the
way
I
see
you
in
my
dreams
Вот
так
я
вижу
тебя
в
своих
мечтах
Paparazzi
flash,
hundred
pictures
all
of
you
Вспышки
папарацци,
сотни
твоих
фотографий
Hangin'
on
my
bedroom
wall
Висят
на
стене
моей
спальни
I′m
a
kid
again,
I
feel
like
thirteen
Я
снова
ребёнок,
мне
словно
тринадцать
But
I
knew
since
we
fell
in
love
Но
я
знала
с
тех
пор,
как
мы
влюбились
Girl
I'd
be
Любимый,
что
я
буду
I'll
be
your
groupie
baby
Я
буду
твоей
фанаткой,
милый
Cuz
you
are
my
superstar
Ведь
ты
моя
суперзвезда
I′m
your
number
one
fan,
give
me
your
autograph
Я
твоя
самая
преданная
поклонница,
дай
мне
свой
автограф
Sign
it
right
here
on
my
heart
Распишись
прямо
здесь,
на
моём
сердце
Girl
I′ll
be
your
groupie
baby
Любимый,
я
буду
твоей
фанаткой,
милый
Cuz
you
are
my
superstar
Ведь
ты
моя
суперзвезда
And
as
your
number
one
fan
И
как
твоя
самая
преданная
поклонница
I'll
do
all
that
I
can
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах
To
show
you
how
super
you
are
Чтобы
показать
тебе,
какой
ты
супер
Front
row,
there
I
am
Первый
ряд,
вот
я
Jumpin′
and
hollerin'
waving
both
hands
Прыгаю
и
кричу,
машу
обеими
руками
Would
you
notice
me,
Little
me
Заметил
бы
ты
меня,
такую
маленькую
Drove
twelve
hours
girl
just
to
see
Двенадцать
часов
ехала,
любимый,
только
чтобы
увидеть
Your
pretty
face
one
more
time
Твоё
прекрасное
лицо
ещё
раз
Bought
my
ticket
I
was
first
in
line
Купила
билет,
была
первой
в
очереди
This
is
a
metaphor
to
show
how
I
adore
(I
adore
you)
Это
метафора,
чтобы
показать,
как
я
тебя
обожаю
(обожаю
тебя)
I′ll
be
your
groupie
baby
Я
буду
твоей
фанаткой,
милый
Cuz
you
are
my
superstar
Ведь
ты
моя
суперзвезда
I'm
your
number
one
fan,
give
me
your
autograph
Я
твоя
самая
преданная
поклонница,
дай
мне
свой
автограф
Sign
it
right
here
on
my
heart
Распишись
прямо
здесь,
на
моём
сердце
Girl
I′ll
be
your
groupie
baby
Любимый,
я
буду
твоей
фанаткой,
милый
Cuz
you
are
my
superstar
Ведь
ты
моя
суперзвезда
And
as
your
number
one
fan
И
как
твоя
самая
преданная
поклонница
I'll
do
all
that
I
can
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах
To
show
you
how
super
you
are
Чтобы
показать
тебе,
какой
ты
супер
Now
you
know
how
I
feel
Теперь
ты
знаешь,
что
я
чувствую
You're
truly
special
Ты
действительно
особенный
Your
love
is
legendary
to
me
Твоя
любовь
для
меня
легендарна
Without
you
my
life
stands
still
Без
тебя
моя
жизнь
стоит
на
месте
I′ll
never
leave
your
world
Я
никогда
не
покину
твой
мир
Treat
you
like
a
diva
girl
Буду
относиться
к
тебе,
как
к
королю,
любимый
Girl
you′re
one
of
a
kind
Любимый,
ты
единственный
в
своём
роде
Cuz
they
don't
make
′em
like
you
anymore
Потому
что
таких,
как
ты,
больше
не
делают
So
you'll
be
your
fan
for
life
Так
что
я
буду
твоей
поклонницей
на
всю
жизнь
I
dedicate
this
to
my
superstar
for
all
time
Я
посвящаю
это
моей
суперзвезде
на
все
времена
I′ll
be
your
groupie
baby
Я
буду
твоей
фанаткой,
милый
Cuz
you
are
my
superstar
Ведь
ты
моя
суперзвезда
I'm
your
number
one
fan,
give
me
your
autograph
Я
твоя
самая
преданная
поклонница,
дай
мне
свой
автограф
Sign
it
right
here
on
my
heart
Распишись
прямо
здесь,
на
моём
сердце
Girl
I′ll
be
your
groupie
baby
Любимый,
я
буду
твоей
фанаткой,
милый
Cuz
you
are
my
superstar
Ведь
ты
моя
суперзвезда
And
as
your
number
one
fan
И
как
твоя
самая
преданная
поклонница
I'll
do
all
that
I
can
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах
To
show
you
how
super
you
are
Чтобы
показать
тебе,
какой
ты
супер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Russell, Bonnie Bramlett
Attention! Feel free to leave feedback.