Peggy Lee - The Folks Who Live On The Hill - 2001 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peggy Lee - The Folks Who Live On The Hill - 2001 Digital Remaster




The Folks Who Live On The Hill - 2001 Digital Remaster
Люди, которые живут на холме - Цифровой ремастер 2001
Someday we'll build a home on a hilltop high
Когда-нибудь мы построим дом на вершине холма,
You and I
Ты и я,
Shiny and new a cottage that two can fill
Новый и сияющий коттедж, который сможет вместить нас двоих,
And we'll be pleased to be called
И нам будет приятно, когда нас будут называть
"The folks who live on the hill"
"Теми, кто живёт на холме".
Someday we may be adding a wing or two
Когда-нибудь мы, возможно, пристроим флигель или два,
A thing or two
Одну или две вещи,
We will make changes as any fam'ly will
Мы будем вносить изменения, как и любая семья,
But we will always be called
Но нас всегда будут называть
"The folks who live on the hill"
"Теми, кто живёт на холме".
Our veranda will command a view of meadows green
С нашей веранды будет открываться вид на зелёные луга,
The sort of view that seems to want to be seen
Такой вид, на который хочется смотреть,
And when the kids grow up and leave us
И когда дети вырастут и покинут нас,
We'll sit and look at the same old view
Мы будем сидеть и смотреть на тот же самый старый вид,
Just we two
Только мы вдвоём,
Darby and Joan who used to be Jack and Jill
Дарби и Джоан, которые когда-то были Джеком и Джилл,
The folks who like to be called
Те, кого любят называть
What they have always been called
Так, как их всегда называли,
"The folks who live on the hill"
"Теми, кто живёт на холме".





Writer(s): JEROME KERN, OSCAR II HAMMERSTEIN


Attention! Feel free to leave feedback.