Peggy Seeger - Fatal Flower Garden - translation of the lyrics into German

Fatal Flower Garden - Peggy Seegertranslation in German




Fatal Flower Garden
Fataler Blumengarten
It rained, it poured, it rained so hard
Es regnete, es goss, es regnete so stark
Rained so hard all day
Es regnete den ganzen Tag so stark
That all the boys in our school
Dass alle Jungen in unserer Schule
Came out to toss and play
Herauskamen, um zu spielen und zu toben
They tossed their ball again so high
Sie warfen ihren Ball wieder so hoch
Then again so low
Und dann wieder so tief
They tossed into a flower garden
Sie warfen ihn in einen Blumengarten
Where no one was allowed to go
Wo niemand hineingehen durfte
Up stepped a beautiful lady
Da trat eine wunderschöne Dame hervor
All dressed in yellow and green
Ganz in Gelb und Grün gekleidet
Come in, come in, my pretty little boy
Komm herein, komm herein, mein hübscher kleiner Junge
And fetch your ball again
Und hol deinen Ball zurück
I won't come in, I shan't come in
Ich komme nicht rein, ich werde nicht reinkommen
Without my playmates all
Ohne meine Spielkameraden
I'll go to my father and tell him about it
Ich werde zu meinem Vater gehen und ihm davon erzählen
And that'll cause tears to fall
Und das wird Tränen verursachen
She first showed him an apple seed
Sie zeigte ihm zuerst einen Apfelkern
Then a guinea gold ring
Dann einen goldenen Guinearing
Then she showed him a diamond
Dann zeigte sie ihm einen Diamanten
And that enticed him in
Und das lockte ihn hinein
She took him by his lily white hand
Sie nahm ihn bei seiner lilienweißen Hand
And led him through the hall
Und führte ihn durch den Flur
She put him into an uppermost room
Sie brachte ihn in ein oberstes Zimmer
Where no one could hear him call
Wo niemand ihn rufen hören konnte
O, take these finger rings off my fingers
O, nimm diese Ringe von meinen Fingern
Smoke them with your breath
Beräuchere sie mit deinem Atem
If any of my friends should call for me
Wenn einer meiner Freunde nach mir fragen sollte
Tell them that I'm at rest
Sag ihnen, dass ich ruhe
Tether the Bible at my head
Binde die Bibel an mein Kopfende
The testament at my feet
Das Testament an meine Füße
If my dear mother should call for me
Wenn meine liebe Mutter nach mir fragen sollte
Tell her that I'm asleep
Sag ihr, dass ich schlafe
Tether the Bible at my feet
Binde die Bibel an meine Füße
The Testament at my head
Das Testament an mein Kopfende
If my dear father should call for me
Wenn mein lieber Vater nach mir fragen sollte
Tell him that I am dead
Sag ihm, dass ich tot bin





Writer(s): Andrew Bird


Attention! Feel free to leave feedback.