Lyrics and translation Peggy Zina - Ela Kardia Mou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μόνη
μες
στο
άδειο
σπίτι
μοναξιά
ποτό
ξενύχτι
Одна
в
пустом
доме,
одиночество,
выпивка,
бессонная
ночь,
λείπεις
κι
έχασα
απ'
τα
πόδια
μου
την
γη
тебя
нет,
и
я
словно
лишилась
земли
под
ногами.
μα
κι
εσύ
μόνος
σου
είσαι
λες
κι
εμένα
εκδικείσαι
Но
и
ты,
кажется,
один,
будто
мстишь
мне,
ένα
πείσμα
κοίτα
που
μας
οδηγεί
взгляни,
к
чему
ведёт
нас
это
упрямство!
Έλα
καρδιά
μου
και
σβήσ'
τα
όλα
Эй,
сердце
моё,
забудь
обо
всём,
αυτός
ο
πόλεμος
δεν
βγάζει
πουθενά
эта
война
ни
к
чему
не
приведёт.
τώρα
περνάμε
μια
ανηφόρα
Сейчас
мы
поднимаемся
в
гору,
μα
μην
φοβάσαι
έχουμε
ανέβει
και
βουνά
но
не
бойся,
мы
и
не
такие
вершины
покоряли.
Κάθε
ώρα
που
περνάει
η
καρδιά
μου
σε
ζητάει
С
каждым
часом
моё
сердце
всё
больше
тоскует
по
тебе,
δίχως
τ'
άλλο
της
μισό
τώρα
δεν
ζει
без
своей
половинки
оно
не
сможет
жить.
μην
ρωτάς
ποιος
απ'
τους
δύο
έφταιξε
γι'
αυτό
το
αντίο
Не
спрашивай,
кто
из
нас
виноват
в
этом
прощании,
η
αγάπη
μας
να
μείνει
ζωντανή
пусть
наша
любовь
останется
жить.
Έλα
καρδιά
μου
και
σβήσ'
τα
όλα
Эй,
сердце
моё,
забудь
обо
всём,
αυτός
ο
πόλεμος
δεν
βγάζει
πουθενά
эта
война
ни
к
чему
не
приведёт.
τώρα
περνάμε
μια
ανηφόρα
Сейчас
мы
поднимаемся
в
гору,
μα
μην
φοβάσαι
έχουμε
ανέβει
και
βουνά
но
не
бойся,
мы
и
не
такие
вершины
покоряли.
Έλα
καρδιά
μου
και
σβήσ'
τα
όλα
Эй,
сердце
моё,
забудь
обо
всём,
αυτός
ο
πόλεμος
δεν
βγάζει
πουθενά
эта
война
ни
к
чему
не
приведёт.
τώρα
περνάμε
μια
ανηφόρα
Сейчас
мы
поднимаемся
в
гору,
μα
μην
φοβάσαι
έχουμε
ανέβει
και
βουνά
но
не
бойся,
мы
и
не
такие
вершины
покоряли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filipou Ilias Nikiforos, Kiriakos Papadopoulos
Album
Matono
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.