Peggy Zina - Otan Sopeni Ena Kormi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peggy Zina - Otan Sopeni Ena Kormi




Όταν σωπαίνει ένα κορμί
Когда тело замолкает
μπρος στην αγάπη μια στιγμή
вперед, чтобы полюбить мгновение
μοιάζει με άστρο μακρινό
это похоже на далекую звезду
που έχει σβήσει
который был потушен
Δε νιώθει πια τις προσβολές
Он больше не чувствует оскорблений
και συμβουλές και υπερβολές
и советы, и излишества
ούτε και ξέρει νέο έρωτα να χτίσει
и он не знает, как построить новую любовь
Ό, τι κι αν σημαίνει και το κορμί σωπαίνει
Что бы это ни значило, а тело молчит
Το πάθος είναι αφορμή
Страсть - это повод
πάθος που δε σβήνει δεν έχει την ευθύνη
страсть, которая не угасает, не несет ответственности
σε ό, τι κι αν συμβεί...
что бы ни случилось...
Φταίνε τα όνειρα που έχουμε κάνει μαζί
Это мечты, которые мы создали вместе.
και δε λογάριασες πόσα ζητάει το κορμί
и вы не учли, сколько просит тело
Φταίνε τα πάθη μας που έχουμε χρόνια κρυμμένα
Это наши страсти, которые были скрыты в течение многих лет
και βγαίνουν στο φως μια στιγμή
и они на мгновение выходят на свет
Όταν σωπαίνει ένα κορμί
Когда тело замолкает
αλλάζουν όλα στη στιγμή
все меняется в одно мгновение
και τα ρολόγια ακόμα δείχνουν άλλη ώρα
а часы все еще показывают еще один час
Γι' αυτό ποτέ να μη ρωτάς
Так что никогда не спрашивай
να μη μιλάς, να μη ζητάς
не говори, не спрашивай
να εξηγήσεις τι ήταν χθες και τι είναι τώρα
объясните, что было вчера и что есть сейчас
Ό, τι κι αν σημαίνει και το κορμί σωπαίνει
Что бы это ни значило, а тело молчит
Το πάθος είναι αφορμή
Страсть - это повод
πάθος που δε σβήνει δεν έχει την ευθύνη
страсть, которая не угасает, не несет ответственности
σε ό, τι κι αν συμβεί...
что бы ни случилось...
Φταίνε τα όνειρα που έχουμε κάνει μαζί
Это мечты, которые мы создали вместе.
και δε λογάριασες πόσα ζητάει το κορμί
и вы не учли, сколько просит тело
Φταίνε τα πάθη μας που έχουμε χρόνια κρυμμένα
Это наши страсти, которые были скрыты в течение многих лет
και βγαίνουν στο φως μια στιγμή
и они на мгновение выходят на свет
Φταίνε τα όνειρα που έχουμε κάνει μαζί
Это мечты, которые мы создали вместе.
και δε λογάριασες πόσα ζητάει το κορμί
и вы не учли, сколько просит тело
Φταίνε τα πάθη μας που έχουμε χρόνια κρυμμένα
Это наши страсти, которые были скрыты в течение многих лет
και βγαίνουν στο φως μια στιγμή
и они на мгновение выходят на свет
Όταν σωπαίνει ένα κορμί
Когда тело замолкает
αλλάζουν όλα στη στιγμή
все меняется в одно мгновение
και τα ρολόγια ακόμα δείχνουν άλλη ώρα
а часы все еще показывают еще один час





Writer(s): Manos Eleftheriou, Georgios Sampanis


Attention! Feel free to leave feedback.