Pegz - The Last Bushman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pegz - The Last Bushman




The Last Bushman
Последний бушмен
What do i do? wrestle crocs and box roos
Чем я занимаюсь? Борюсь с крокодилами и боксирую с кенгуру.
Munch on Witchetty grubs like junk food
Уплетаю личинки древесных мотыльков, как фастфуд.
My whole crew, roll a scoob outta paper bark
Вся моя команда сворачивает косяк из коры.
And hunt a tasmanian devil in the neighbor's yard
И охотимся на тасманского дьявола на соседском дворе.
We train hard in the swamps and mangroves
Мы усердно тренируемся в болотах и ​​манговых зарослях.
Step on a mudcrab, lose ya damn toes
Наступи на краба-плавунца, и лишишься своих чертовых пальцев.
We stand close to a spear with Quartz blade
Мы стоим рядом с копьем с кварцевым наконечником.
Where we live, razorback pigs might formate
Там, где мы живем, дикие свиньи могут напасть.
All day the spinifex cuts and sunburns
Весь день колючки режут и солнце палит.
Bloodthirsty insects feed on young birds
Кровожадные насекомые кормятся птенцами.
Dinosaurs deathroll on drunken tourists
Динозавры устраивают смертельные кувырки пьяным туристам.
Dingoes sweep the camps for unsecured kids
Динго обшаривают лагеря в поисках оставшихся без присмотра детей.
Secluded.from the lost city d'of Melbourne's gutters
Уединенный от потерянного города Мельбурна с его сточными канавами.
Movin like mountain runners or Malcolm Douglas
Двигаюсь, как бегун по горам или Малкольм Дуглас.
Out for justice on the mic roamin the land
В поисках справедливости у микрофона, бродя по земле.
My books are the footprints shown in the sand
Мои книги - это следы на песке.
Yeah, The last bushman, all the kids love me
Да, последний бушмен, все дети меня любят.
I make Mick Dundee look like a big yuppie
Мик Данди по сравнению со мной выглядит избалованным горожанином.
Rex can't touch me, Alby Mangels' the man
Рекс мне не конкурент, Элби Мэнгелс - вот мужик.
The leylands need to get a life and ditch the caravan
Лейландам нужно найти себе занятие и бросить свой дом на колесах.
I eat vermin for lunch with Steve Irwin
Я ем паразитов на обед со Стивом Ирвином.
Weed burnin' my lungs n' feet hurtin' the reef surfin' tree surgin'
Трава жжет мои легкие, ноги болят, серфинг по рифам, лазанье по деревьям.
I keep learnin, and researchin the realms of a dream serpent
Я продолжаю учиться и исследовать царство змея сновидений.
Dreamtime, nomad, wanderer with a stone ax
Время сновидений, кочевник, странник с каменным топором.
Rappin through, Kakadu, pickin up coke cans
Читаю рэп, проходя через Какаду, поднимая банки из-под колы.
Crow dance in a smoke trance when the bitch hums
Танец ворона в дымном трансе, когда стерва напевает.
Spit to the beat, took a while wid skin drums
Плюю в такт, потребовалось время, чтобы освоить кожаные барабаны.
Big guns and sick cars are taboos
Большие пушки и крутые тачки - это табу.
So i cruise downriver in a twin hull canoe
Поэтому я спускаюсь по реке на двухкорпусном каноэ.
Whistle at the ladies, gatherin white clay
Свищу вслед красоткам, собирая белую глину.
Wave to the elders, damn it's a nice day
Машу старейшинам, черт возьми, славный денек.
I might go paint the caves in red ochre
Я, пожалуй, пойду раскрашу пещеры красной охрой.
Illustrate mythical ways to get over
Изображу мифические способы преодоления.
Leg motor trekked the Nullarbor with bloody hands
Прошел пешком через Налларбор с окровавленными руками.
Feast on a diet of fresh yams and honey ants
Пирую свежим ямсом и медовыми муравьями.
Running man's stamina, outback, fightclub
Выносливость бегущего человека, глубинка, бойцовский клуб.
You can see the beauty of spirit in my right arm
Ты можешь увидеть красоту духа в моей правой руке.
Diehard lyricist, the land's my identity
Упрямый лирик, земля - ​​это моя идентичность.
Carved by, solar winds from the heavenly
Высеченный солнечными ветрами с небес.





Writer(s): Tirren Staaf


Attention! Feel free to leave feedback.