Lyrics and translation Pegz - True to the Art
True to the Art
Верный искусству
I
travel
barren
lands
leavin'
a
trail
of
bloody
gravestones
Я
путешествую
по
бесплодным
землям,
оставляя
после
себя
след
из
кровавых
могильных
камней,
Home's
where
the
heart
is,
this
episode
starts
Дом
там,
где
сердце,
этот
эпизод
начинается
, Backin'
uncharted,
bloodbath
sagas
с
поддержки
неизведанных,
кровавых
саг.
Drowning
in
the
essence
of
the
wrongs
of
our
forefathers
Утопая
в
сути
ошибок
наших
предков,
I
hid
my
face
away
in
shame
n'
all
family
я
спрятал
лицо
от
стыда
и
всей
семьи.
I
staggered
through
the
hardest
of
wars
that's
ever
been
Я
прошел
через
самые
тяжелые
войны,
которые
когда-либо
были.
My
world's
caved
in,
demons
possess
me
Мой
мир
рухнул,
демоны
овладели
мной.
I
live
the
ways
of
the
fireflyin'
guillotines
Я
живу
путями
огненных
гильотин,
Blood
covered,
mud-crossed
cold
memories
окровавленных,
покрытых
грязью
холодных
воспоминаний.
Lost
in
the
woods
with
the
hunger
of
100
thieves
Затерянный
в
лесу
с
голодом
ста
воров,
Dirty
faces
with
traces
of
a
dirty
heart
грязные
лица
со
следами
грязного
сердца.
I'm
(?)
journey
on
a
mission
for
the
right
to
part
Я
странствую
(?)
в
поисках
права
на
прощание,
Accomodate
canned
heat
like
the
hands
of
Jinn
принимаю
консервированное
тепло,
как
руки
джинна,
Trapped
in
a
ring,
singin'
ma
praise
пойманный
в
ловушку,
воспевая
хвалу.
Been
a
stray
cat
almost
all
of
my
days
Был
бродячим
котом
почти
всю
свою
жизнь,
And
nothing
won't
change
til
the
sky
spits
flames
и
ничто
не
изменится,
пока
небо
не
прольется
пламенем.
Call
me
the
power
in
man,
I'm
the
strength
in
strong
hands
with
a
devilish
plan
Называй
меня
силой
в
человеке,
я
сила
в
сильных
руках
с
дьявольским
планом.
I
got
my
eyes
closed,
and
I'm
swinging
my
axe
Мои
глаза
закрыты,
и
я
размахиваю
топором,
Takin
back
what's
mine
when
it's
time
to
react
возвращая
то,
что
принадлежит
мне,
когда
приходит
время
действовать.
I
studied
the
style
Я
изучал
этот
стиль.
Yup
it's
compiled
with
money
Да,
он
составлен
из
денег,
Hungry
as
twenty,
polynesians
round
a
(?)
голодный,
как
двадцать
полинезийцев
вокруг
(?).
Cause
I
ain't
got
a
lab
with
latest
gear
to
rock
ya,
but
what
I
have
is
the
heart
of
a
third
world
doctor
Потому
что
у
меня
нет
лаборатории
с
новейшим
оборудованием,
чтобы
поразить
тебя,
но
у
меня
есть
сердце
врача
из
страны
третьего
мира.
And
I
can
smell
an
undercover,
spotted
cop
car
И
я
могу
учуять
полицейскую
машину
под
прикрытием
Quicker
than
the
rotating
blade
of
a
helicopter
быстрее,
чем
вращающаяся
лопасть
вертолета.
I
got
the
sixth
sense,
from
an
existence
У
меня
есть
шестое
чувство
от
существования,
Shockin'
pussies
like
dirk
diggler's
dick's
length
шокирующее
кисок,
как
длина
члена
Дирка
Диглера.
Mind
open
and
fist
clenched
Разум
открыт,
а
кулаки
сжаты.
Lyrically
crush
a
brick
fence
with
my
grip
strength,
you
don't
wanna
risk
death!
Лирически
сокрушу
кирпичный
забор
силой
своей
хватки,
ты
же
не
хочешь
рисковать
жизнью!
...
screamin'
"I
live
this",
mycrew
make
you
feel
shattered
like
Queen
'liz'beth
...
кричу:
«Я
живу
этим»,
моя
команда
заставит
тебя
почувствовать
себя
разбитым,
как
королева
Елизавета.
I
mean
business,
and
won't
stop
til
the
scene
simmers
Я
говорю
серьезно
и
не
остановлюсь,
пока
сцена
не
закипит.
Sportin'
the
wickedest
tongue
since
Gene
Simmons
Щеголяю
самым
злобным
языком
со
времен
Джина
Симмонса.
I'm
a
screen
(?)
pixel,
Vision
clear
as
crystal
Я
экранный
(?)
пиксель,
видение
ясное,
как
кристалл.
Diss
you
like
King
T
for
being
artificial!
Растворю
тебя,
как
Король
Ти,
за
то,
что
ты
ненастоящий!
[Chester
P.]
[Chester
P.]
My
laser
bomb
paralyze
high
tech
numbers
Моя
лазерная
бомба
парализует
высокотехнологичные
цифры,
Sattelite
hunter,
storm
(?)
thunder
охотник
за
спутниками,
шторм
(?)
гром,
Spacebelt,
(?),
shower
from
above
космический
пояс,
(?),
ливень
сверху,
,(?)
magma,
(?)
,(?)
магма,
(?)
Lifeforce
twister,
sorcery
and
forgery
жизненная
сила,
колдовство
и
подделка,
Drinking
the
elixir,
mushrooms
and
ginger
пью
эликсир,
грибы
и
имбирь.
Trapped
in
the
realms
of
a
free-fall
burner
В
ловушке
царства
свободно
падающей
горелки,
I
see
all
things
through
the
eyes
of
a
learner
я
вижу
все
глазами
ученика.
Deeper
I'm
sinking
into
unconscience
Глубже
я
погружаюсь
в
бессознательное,
High
on
my
medicine,
mentally
I'm
haunted
под
воздействием
лекарств,
мысленно
я
одержим.
I'm
cautious
of
praise
and
I'm
praisin
to
touch
Я
с
осторожностью
отношусь
к
похвале
и
восхваляю
прикосновения.
I'm
nauseous
and
black,
come
walk
with
me
blood
Мне
тошно,
и
я
в
черном,
пойдем
со
мной,
кровь.
Let's
torch
up
this
pipe,
and
blow
smoke
signals
Давай
подожжем
эту
трубку
и
пустим
дымовые
сигналы.
I
hold
crystals
and
eat
falafel,
and
I've
been
in
battles
Я
держу
кристаллы
и
ем
фалафель,
и
я
был
в
битвах,
Like
Ghengis
Khan,
I
throw
napalms
fists
and
extended
arms
как
Чингисхан,
я
бросаю
напалмовые
кулаки
и
вытянутые
руки.
My
senses
are
flashin,
crashin
under
stress
Мои
чувства
вспыхивают,
разбиваются
от
стресса.
What
happened
to
the
meanings?,
they're
meaning
much
less
Что
случилось
со
смыслами?
Они
значат
гораздо
меньше.
Stranded,
always
underneath
these
rainclouds,
scheming
how
to
break
free,
verging
on
breakdown.
Выброшенный
на
мель,
всегда
под
этими
дождевыми
облаками,
замышляя,
как
вырваться
на
свободу,
на
грани
срыва.
Stranded,
always
underneath
these
rainclouds,
scheming
how
to
break
free,
vergin'
on
breakdown.vergin'
on
breakdown...
Выброшенный
на
мель,
всегда
под
этими
дождевыми
облаками,
замышляя,
как
вырваться
на
свободу,
на
грани
срыва.
На
грани
срыва...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Leigh Roy, Tirren Staaf
Attention! Feel free to leave feedback.