Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respirando
el
polvo
que
dejaste
al
pasar
Den
Staub
atmend,
den
du
beim
Vorbeigehen
hinterlassen
hast
Recordando
momentos
sintiendo
su
brevedad
Erinnere
mich
an
Momente,
spüre
ihre
Kürze
Buscando
algo
de
luz
en
la
oscuridad
Suche
nach
etwas
Licht
in
der
Dunkelheit
Perdido
en
la
nada
durante
toda
la
eternidad
Verloren
im
Nichts
für
alle
Ewigkeit
Pongo
las
cartas
sobre
la
mesa
ya
se
acabó
este
juego
Ich
lege
die
Karten
auf
den
Tisch,
dieses
Spiel
ist
jetzt
vorbei
Tengo
la
jugada
en
mi
cabeza
para
doblegar
a
tu
ego
Ich
habe
den
Zug
im
Kopf,
um
dein
Ego
zu
beugen
Estoy
soñando
con
fuego
quemando
tus
promesas
Ich
träume
von
Feuer,
das
deine
Versprechen
verbrennt
Tu
pensaste
que
era
ciego
y
te
pilló
por
sorpresa
Du
dachtest,
ich
sei
blind,
und
es
hat
dich
überrascht
Cazadores
y
presas
son
órdenes
y
ruegos
Jäger
und
Beute
sind
Befehle
und
Bitten
Solo
confío
en
las
princesas
a
las
que
no
me
entrego
Ich
vertraue
nur
den
Prinzessinnen,
denen
ich
mich
nicht
hingebe
En
tus
curvas
un
mujeriego
buscaste
más
no
me
interesa
In
deinen
Kurven
ein
Frauenheld,
du
suchtest
mehr,
aber
es
interessiert
mich
nicht
Compañera
en
mi
trasiego
mi
alma
nunca
se
confiesa
Gefährtin
auf
meinem
Weg,
meine
Seele
beichtet
nie
Son
Cenizas
son
heridas
que
jamás
te
cicatrizan
Es
ist
Asche,
es
sind
Wunden,
die
dir
niemals
heilen
Cenizas
buscas
cura
en
otros
ojos
que
hipnotizan
Asche,
du
suchst
Heilung
in
anderen
Augen,
die
hypnotisieren
Son
Cenizas
están
presente
siempre
hasta
que
agonizas
Es
ist
Asche,
sie
ist
immer
präsent,
bis
du
stirbst
Pues
tu
corazón
ya
no
calienta
solo
son
cenizas
Denn
dein
Herz
wärmt
nicht
mehr,
es
ist
nur
noch
Asche
Son
Cenizas
son
heridas
que
jamás
te
cicatrizan
Es
ist
Asche,
es
sind
Wunden,
die
dir
niemals
heilen
Cenizas
buscas
cura
en
otros
ojos
que
hipnotizan
Asche,
du
suchst
Heilung
in
anderen
Augen,
die
hypnotisieren
Son
Cenizas
están
presente
siempre
hasta
que
agonizas
Es
ist
Asche,
sie
ist
immer
präsent,
bis
du
stirbst
Pues
tu
corazón
ya
no
calienta
solo
son
cenizas
Denn
dein
Herz
wärmt
nicht
mehr,
es
ist
nur
noch
Asche
Madurando
la
flor
nada
alrededor
Die
Blume
reift,
nichts
ringsumher
Hablando
con
dios
en
mi
habitación
Spreche
mit
Gott
in
meinem
Zimmer
Oculto
el
dolor
crece
en
mi
interior
Verberge
den
Schmerz,
er
wächst
in
mir
Descifro
el
rumor
me
hago
mayor
Entziffere
das
Gerücht,
ich
werde
älter
Lo
noto
en
mi
piel
no
puedo
ser
fiel
Ich
spüre
es
auf
meiner
Haut,
ich
kann
nicht
treu
sein
Que
el
amor
si
no
es
un
error
Was
ist
Liebe,
wenn
nicht
ein
Fehler?
Noches
de
hotel
probando
la
miel
Nächte
im
Hotel,
koste
den
Honig
Sangrando
al
papel
buscando
valor
Blute
aufs
Papier,
suche
nach
Mut
Olvidé
su
voz
perdí
la
ilusión
Ich
vergaß
ihre
Stimme,
verlor
die
Illusion
Muevo
en
el
tablero
pensado
para
dos
Ich
ziehe
auf
dem
Brett,
das
für
zwei
gedacht
war
Salto
tu
turno
me
puede
la
ambición
Überspringe
deinen
Zug,
der
Ehrgeiz
überwältigt
mich
Y
es
que
prefiero
ser
el
ganador
Denn
ich
bin
lieber
der
Gewinner
Y
es
que
prefiero
ser
el
ganador
Denn
ich
bin
lieber
der
Gewinner
Y
es
que
prefiero
ser
el
ganador
Denn
ich
bin
lieber
der
Gewinner
Es
mi
película
yo
soy
el
director
Es
ist
mein
Film,
ich
bin
der
Regisseur
Son
Cenizas
son
heridas
que
jamás
te
cicatrizan
Es
ist
Asche,
es
sind
Wunden,
die
dir
niemals
heilen
Cenizas
buscas
cura
en
otros
ojos
que
hipnotizan
Asche,
du
suchst
Heilung
in
anderen
Augen,
die
hypnotisieren
Son
Cenizas
están
presente
siempre
hasta
que
agonizas
Es
ist
Asche,
sie
ist
immer
präsent,
bis
du
stirbst
Pues
tu
corazón
ya
no
calienta
solo
son
cenizas
Denn
dein
Herz
wärmt
nicht
mehr,
es
ist
nur
noch
Asche
Son
Cenizas
son
heridas
que
jamás
te
cicatrizan
Es
ist
Asche,
es
sind
Wunden,
die
dir
niemals
heilen
Cenizas
buscas
cura
en
otros
ojos
que
hipnotizan
Asche,
du
suchst
Heilung
in
anderen
Augen,
die
hypnotisieren
Son
Cenizas
están
presente
siempre
hasta
que
agonizas
Es
ist
Asche,
sie
ist
immer
präsent,
bis
du
stirbst
Pues
tu
corazón
ya
no
calienta
solo
son
cenizas
Denn
dein
Herz
wärmt
nicht
mehr,
es
ist
nur
noch
Asche
El
tiempo
no
ayuda
nada
se
olvida
Die
Zeit
hilft
nicht,
nichts
wird
vergessen
Solo
una
vida
y
miles
dudas
Nur
ein
Leben
und
tausende
Zweifel
El
miedo
te
escuda
mitiga
la
caída
Die
Angst
schützt
dich,
mildert
den
Fall
Tu
alma
perdida
no
encuentra
la
ayuda
Deine
verlorene
Seele
findet
keine
Hilfe
El
dolor
es
agudo
tú
lo
has
permitido
Der
Schmerz
ist
akut,
du
hast
es
zugelassen
Cinco
sentidos
un
solo
nudo
Fünf
Sinne,
ein
einziger
Knoten
Pase
lo
que
pase
seguimos
fuertes
Was
auch
immer
geschieht,
wir
bleiben
stark
Cierro
los
ojos
no
quiero
ni
verte
Ich
schließe
die
Augen,
ich
will
dich
nicht
einmal
sehen
Joder
estoy
vivo
mordiendo
tus
labios
Verdammt,
ich
lebe,
beiße
in
deine
Lippen
Saboreo
la
sangre
me
vanaglorio
Ich
schmecke
das
Blut,
ich
rühme
mich
Ni
tu
ángel
ni
tu
demonio
Weder
dein
Engel
noch
dein
Dämon
Estoy
jugando
contigo
a
este
juego
Ich
spiele
dieses
Spiel
mit
dir
Sin
ganarte
la
partida
Ohne
die
Partie
gegen
dich
zu
gewinnen
Estoy
esquivando
el
final
Ich
weiche
dem
Ende
aus
Para
no
darte
por
perdida
Um
dich
nicht
verloren
zu
geben
Para
no
darte
por
perdida
Um
dich
nicht
verloren
zu
geben
Para
no
darte
por
perdida
Um
dich
nicht
verloren
zu
geben
Son
Cenizas
son
heridas
que
jamás
te
cicatrizan
Es
ist
Asche,
es
sind
Wunden,
die
dir
niemals
heilen
Cenizas
buscas
cura
en
otros
ojos
que
hipnotizan
Asche,
du
suchst
Heilung
in
anderen
Augen,
die
hypnotisieren
Son
Cenizas
están
presente
siempre
hasta
que
agonizas
Es
ist
Asche,
sie
ist
immer
präsent,
bis
du
stirbst
Pues
tu
corazón
ya
no
calienta
solo
son
cenizas
Denn
dein
Herz
wärmt
nicht
mehr,
es
ist
nur
noch
Asche
Son
Cenizas
son
heridas
que
jamás
te
cicatrizan
Es
ist
Asche,
es
sind
Wunden,
die
dir
niemals
heilen
Cenizas
buscas
cura
en
otros
ojos
que
hipnotizan
Asche,
du
suchst
Heilung
in
anderen
Augen,
die
hypnotisieren
Son
Cenizas
están
presente
siempre
hasta
que
agonizas
Es
ist
Asche,
sie
ist
immer
präsent,
bis
du
stirbst
Pues
tu
corazón
ya
no
calienta
solo
son
cenizas
Denn
dein
Herz
wärmt
nicht
mehr,
es
ist
nur
noch
Asche
Solo
son
cenizas
Es
ist
nur
Asche
Solo
son
cenizas
Es
ist
nur
Asche
Solo
son
cenizas...
Nur
Asche...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Francisco Becerra
Album
Pulso
date of release
26-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.