Lyrics and translation Pekado - Louis De Pointe (feat. Evan VP)
Louis De Pointe (feat. Evan VP)
Луи де Пуант (feat. Эван VP)
Salgo
sin
nada
que
perder,
soy
John
McClayne
en
Nakatomi
Plaza,
Я
иду
ни
с
чем,
я
Джон
Макклейн
в
Плаза
Накатоми,
El
último
en
la
lista
que
acepta
el
papel
que
ellos
rechazan,
Последний
в
списке,
кто
принимает
роль,
что
они
отвергают,
En
mi
nadie
confía,
no
creían,
soy
la
amenaza
Никто
мне
не
верит,
не
верили,
я
угроза,
Escribo
una
herejía,
les
hería,
quieren
darme
caza.
Я
пишу
ересь,
я
ранил
их,
они
хотят
на
меня
охотиться.
Están
comprando
fe,
siguen
sintiendo
música
vacía,
Они
покупают
веру,
продолжают
слушать
пустую
музыку,
Creen
que
tienen
el
poder,
porque
son
la
mayoría,
Они
думают,
что
у
них
есть
сила,
потому
что
они
большинство,
Pactos
con
Lucifer,
solo
sois
su
mercancía,
Пакты
с
Люцифером,
вы
всего
лишь
его
товар,
Voy
a
acabar
con
él,
Schwarzenegger
en
El
fin
de
los
Días.
Я
покончу
с
ним,
Шварценеггер
в
"Конце
света".
Quieren
mi
contestación,
no
busques
la
cortesía,
Они
хотят
моего
ответа,
не
ищи
вежливости,
Soy
pura
provocación,
Albert
Rivera
en
Rentería.
Я
чистое
провоцирование,
Альберт
Ривера
в
Рентерии.
Trabajo
bajo
presión,
tengo
todavía
energía,
Я
работаю
под
давлением,
у
меня
все
еще
есть
энергия,
Haciéndome
con
el
control,
Laurence
Fishburne
Получаю
контроль,
Лоренс
Фишберн,
Malas
Compañías.
Плохие
парни.
Autodestructivo,
Louis
de
Pointe,
Саморазрушительный,
Луис
де
Пуант,
Entrevistándome
con
el
vampiro.
Даю
интервью
вампиру.
Soy
la
eterna
generación,
Я
вечное
поколение,
Cuesta
creer
que
aun
yo
siga
vivo.
Трудно
поверить,
что
я
все
еще
жив.
Quise
poner
al
mundo
en
vilo
con
un
verso
Я
хотел
поразить
мир
стихом,
Morder
el
premio,
perdí
los
nervios
Укусить
приз,
я
потерял
нервы,
Hannibal
Lecter
guardando
silencio
(mi
rap
es)
Ганнибал
Лектер
хранит
молчание
(мой
рэп
- это)
Como
esos
sueños
que
dejan
de
serlo
Словно
эти
сны,
которые
перестают
быть
таковыми
Pendiente
de
un
hilo
como
un
Muppet
Вишу
на
волоске,
как
Маппет
El
último
gancho
del
combate
Последний
крюк
боя
Arriesgando
al
rey
en
el
jaque
mate
Рискую
королем
в
шах
и
мате
Como
Pablo
Iglesias
ganando
debates
Подобно
Пабло
Иглесиасу,
побеждающему
в
дебатах
Tú
quieres
saber
de
mí
Ты
хочешь
знать
обо
мне
Otras
no
quieren
ni
oírme
Другие
даже
не
хотят
меня
слушать
Voy
a
follarme
al
mundo
antes
de
irme
Я
собираюсь
трахнуть
весь
мир,
прежде
чем
уйти
No
voy
a
rendirme
soy
Atticus
Finch
Я
не
собираюсь
сдаваться,
я
Аттикус
Финч
El
alma
derruida
Разрушенная
душа
Perdiendo
el
control
como
Akira
Теряю
контроль
как
Акира
No
quiero
encontrar
la
salida.
Я
не
хочу
искать
выход.
Como
Ondra
llegando
a
la
cima
Как
Ондра,
достигающий
вершины
Soy
un
suicida
Я
суицидник
Enamorado
de
un
Shinigami
Влюбленный
в死神
A
contrarreloj
como
un
Rally
Несусь
против
часовой
стрелки,
как
в
ралли
Esta
mierda
no
sale
en
los
Grammy
Это
дерьмо
не
появляется
на
Грэмми
Porque
es
pura
verdad
incontenida
Потому
что
это
чистая
правда,
которая
не
может
быть
удержана
Vanya
Hargreeves
Ваня
Харгривз
Traigo
la
magia
la
Isla,
esculpida
y
pulida
Rodin
Я
приношу
острову
магии,
вылепленное
и
отполированное
Роденом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.