Pekado - No Es Lo Que Esperaba - translation of the lyrics into German

No Es Lo Que Esperaba - Pekadotranslation in German




No Es Lo Que Esperaba
Nicht das, was ich erwartet habe
Estoy jugando otra partida otra generación perdida
Ich spiele ein weiteres Spiel, eine weitere verlorene Generation
Porque nadie me lo impide hoy soy yo el que lo decide
Weil niemand mich daran hindert, heute bin ich es, der entscheidet
No es lo que esperaba cuando vine hacia aquí
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, als ich hierherkam
No es lo que esperaba, aunque no pude decidir
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, auch wenn ich nicht entscheiden konnte
Ahora dime cual será mi porvenir y no me vuelvas a mentir no
Jetzt sag du mir, was meine Zukunft sein wird, und lüg mich nicht wieder an, nein
No me vuelvas a mentir porque...
Lüg mich nicht wieder an, denn...
No es lo que esperaba cuando vine hacia aquí
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, als ich hierherkam
No es lo que esperaba ahora me toca decidir
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, jetzt liegt es an mir zu entscheiden
que vivir no es fácil, pero lo voy a conseguir
Ich weiß, dass leben nicht einfach ist, aber ich werde es schaffen
Estoy luchando por luchando solo por
Ich kämpfe für mich, kämpfe nur für mich
¿Cuantos se atreven a juzgarme?
Wie viele wagen es, über mich zu urteilen?
¿Cuantos conocen que hay debajo de esta carne?
Wie viele wissen, was unter diesem Fleisch ist?
Miguel en mi carnet ella lo quiso así
Miguel in meinem Ausweis, sie wollte es so
Jamás me abandoné a la suerte es por eso porque sigo aquí
Ich habe mich nie dem Schicksal überlassen, deshalb bin ich immer noch hier
Nunca entendí razones no me importan los motivos
Ich habe Gründe nie verstanden, Motive sind mir egal
A veces me preguntan ¿porque ya no escribo?
Manchmal fragen sie mich, warum ich nicht mehr schreibe?
No se lo digo y es que solo con palabras no sobrevivo
Ich sage es ihnen nicht, denn nur mit Worten überlebe ich nicht
quieres tocar mis manos yo te las describo
Du willst meine Hände berühren, ich beschreibe sie dir
Quizás ahora te preguntas porque sigo siendo un fugitivo
Vielleicht fragst du dich jetzt, warum ich immer noch ein Flüchtling bin
Nuestros caminos son distintos yo ya escapé del laberinto
Unsere Wege sind verschieden, ich bin bereits dem Labyrinth entkommen
Estuve caminando entre vosotros me sentía solo
Ich ging unter euch und fühlte mich allein
Abusando del alcohol para calmar el dolor
Missbrauchte Alkohol, um den Schmerz zu lindern
Tumbado en suelo llorando por amor
Auf dem Boden liegend, weinend wegen der Liebe
A veces vuelvo, vuelvo cargado con más rencor
Manchmal komme ich zurück, beladen mit mehr Groll
No es lo que esperaba cuando vine hacia aquí
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, als ich hierherkam
No es lo que esperaba, aunque no pude decidir
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, auch wenn ich nicht entscheiden konnte
Ahora dime cual será mi porvenir y no me vuelvas a mentir no
Jetzt sag du mir, was meine Zukunft sein wird, und lüg mich nicht wieder an, nein
No me vuelvas a mentir porque...
Lüg mich nicht wieder an, denn...
No es lo que esperaba cuando vine hacia aquí
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, als ich hierherkam
No es lo que esperaba ahora me toca decidir
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, jetzt liegt es an mir zu entscheiden
que vivir no es fácil, pero lo voy a conseguir
Ich weiß, dass leben nicht einfach ist, aber ich werde es schaffen
Estoy luchando por luchando solo por
Ich kämpfe für mich, kämpfe nur für mich
Cumplí los treinta y otra promesa más sobre la mesa
Ich wurde dreißig und ein weiteres Versprechen liegt auf dem Tisch
Lágrimas, papel y otra cerveza de nada sirve rezar no me interesa
Tränen, Papier und noch ein Bier, beten nützt nichts, es interessiert mich nicht
Contarle mis pecados a alguien que no se confiesa
Jemandem meine Sünden beichten, der selbst nicht beichtet
¿Cuantos están contigo cuando sufres?
Wie viele sind bei dir, wenn du leidest?
¿Cuantos están siempre de noviembre a octubre?
Wie viele sind immer da, von November bis Oktober?
Yo vi la luz en diciembre un hombre con hambre en vuestra penumbra
Ich sah das Licht im Dezember, ein hungriger Mann in eurem Halbdunkel
Donde un futuro apenas de vislumbra.
Wo eine Zukunft kaum zu erahnen ist.
No me importa te lo juro si hace falta me torturo
Es ist mir egal, ich schwöre es dir, wenn es sein muss, quäle ich mich selbst
En mi interior está creciendo un muro
In meinem Inneren wächst eine Mauer
Ahí fuera nadie dice nada es tan solo otro murmullo
Da draußen sagt niemand etwas, es ist nur ein weiteres Gemurmel
Quizás mi mundo es demasiado, demasiado diferente al tuyo
Vielleicht ist meine Welt zu, zu anders als deine
Vidas detrás de una pantalla
Leben hinter einem Bildschirm
Sentimientos que murieron en batallas, sueños que tiraron la toalla
Gefühle, die in Schlachten starben, Träume, die das Handtuch warfen
Pasado y presente no cruces la raya,
Vergangenheit und Gegenwart, überschreite die Linie nicht,
quieres ser cobaya yo te veré estallar
Du willst ein Versuchskaninchen sein, ich werde dich explodieren sehen
No es lo que esperaba cuando vine hacia aquí
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, als ich hierherkam
No es lo que esperaba, aunque no pude decidir
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, auch wenn ich nicht entscheiden konnte
Ahora dime cual será mi porvenir y no me vuelvas a mentir no
Jetzt sag du mir, was meine Zukunft sein wird, und lüg mich nicht wieder an, nein
No me vuelvas a mentir porque...
Lüg mich nicht wieder an, denn...
No es lo que esperaba cuando vine hacia aquí
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, als ich hierherkam
No es lo que esperaba ahora me toca decidir
Es ist nicht das, was ich erwartet habe, jetzt liegt es an mir zu entscheiden
que vivir no es fácil, pero lo voy a conseguir
Ich weiß, dass leben nicht einfach ist, aber ich werde es schaffen
Estoy luchando por luchando solo por
Ich kämpfe für mich, kämpfe nur für mich
Hasta el final cueste lo que cueste
Bis zum Ende, koste es, was es wolle
Quiero tocar el cielo ser otro cuerpo celeste
Ich will den Himmel berühren, ein weiterer Himmelskörper sein
Están buscando el pulso no encuentran explicación
Sie suchen den Puls, finden keine Erklärung
Detrás de cada palabra se esconde la razón
Hinter jedem Wort verbirgt sich der Grund
Quizás la busquen en canciones fotos y directos
Vielleicht suchen sie ihn in Liedern, Fotos und Live-Auftritten
Aun así, no sabrán si todo es cierto
Trotzdem werden sie nicht wissen, ob alles wahr ist
No necesito un don ser especial, no quiero fans
Ich brauche keine Gabe, um besonders zu sein, ich will keine Fans
Ni ser el personaje principal yo soy real y eso me basta.
Noch die Hauptfigur sein, ich bin echt und das genügt mir.
No acepto pujas no existe tal subasta.
Ich akzeptiere keine Gebote, es gibt keine solche Auktion.
Sal de tu burbuja el tiempo nos aplasta
Komm aus deiner Blase heraus, die Zeit erdrückt uns
El pasado no volverá y eso te desgasta
Die Vergangenheit wird nicht zurückkehren und das zermürbt dich
En el futuro solo hay lugar pa' entusiastas
In der Zukunft ist nur Platz für Enthusiasten
Pulso 2016
Puls 2016
Quizás nunca pedí existir
Vielleicht habe ich nie darum gebeten zu existieren
Quizás no es como lo imaginé
Vielleicht ist es nicht so, wie ich es mir vorgestellt habe
Pero si pude ser feliz
Aber wenn ich glücklich sein konnte
Es porque nunca me incliné
Dann weil ich mich nie gebeugt habe





Writer(s): Miguel Francisco Becerra


Attention! Feel free to leave feedback.