Lyrics and translation Pekeño 77 feat. Homer El Mero Mero - Realidad Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Realidad Freestyle
Реальность Фристайл
Algunos
saben
quién
soy
Некоторые
знают,
кто
я
такой,
Otros
todavía
no
me
conocen
pero
(no
me
conocen)
другие
до
сих
пор
меня
не
знают,
но
(не
знают
меня)
Siempre
se
escucha
hablar
del
Mero
Mero
cuando
Всегда
слышно
разговоры
о
Mero
Mero,
когда
Cuando
hay
bien
amaña'
pa'
contar,
es
que
Когда
есть
что
рассказать,
детка,
то
есть,
когда
Yo
ando
en
la
calle
como
quiero
(quie')
Я
гуляю
по
улице,
как
хочу
(хочу)
Con
todo'
los
Bardero$,
llenando
el
cenicero
(jah)
Со
всеми
Bardero$,
наполняя
пепельницу
(jah)
De
la
tierra
de
los
piqueteros
(piquete),
jah
Из
земли
пикетчиков
(пикет),
jah
Ahora
ando
en
busca
de
dinero
(más
dinero)
Сейчас
я
в
поисках
денег
(больше
денег)
Saco
el
.357,
sí,
el
mismo
que
le
robé
a
ese
cadete
Достаю
.357,
да,
тот
самый,
что
я
спёр
у
того
кадета
Allá
por
el
2007
hice
que
me
respete
Там,
в
2007-м,
я
заставил
себя
уважать
En
mi
casa
esos
no
se
meten
(no,
no)
В
мой
дом
эти
не
суются
(нет,
нет)
Saben
dónde
yo
ando,
ahí
en
la
calle,
en
el
contrabando
Знают,
где
я
ошиваюсь,
там,
на
улице,
в
контрабанде
Peleo
como
Rambo,
defiendo
mi
rango
(mi
rango)
Сражаюсь,
как
Рэмбо,
защищаю
свой
ранг
(свой
ранг)
Creo
en
el
Gauchito,
ese
es
mi
único
santo
(el
único)
Верю
в
Гаучито,
это
мой
единственный
святой
(единственный)
Vengo
con
el
Peke
7-7,
espero
que
vos
me
respetes
Пришёл
с
Peke
7-7,
надеюсь,
ты
меня
уважаешь
Porque
sabemos
quemarte
sin
usar
soplete
(nah)
Потому
что
мы
знаем,
как
тебя
сжечь,
не
используя
паяльную
лампу
(нах)
Porque
nos
metemos
bien
adentro
de
tu
casa
(ah)
Потому
что
мы
проникаем
прямо
в
твой
дом
(а)
Vos
llegás,
no
encontrás
nada,
preguntás:
"¿Qué
pasa?
Ты
приходишь,
ничего
не
находишь,
спрашиваешь:
"Что
случилось?
¿Dónde
se
lo
llevaron?
¿Dónde
están
las
pistolas?"
(¿Dónde?)
Куда
всё
делось?
Где
пистолеты?"
(Где?)
Las
tienen
mis
niggas
cuidadas
y
están
todas
Мои
ниггеры
их
охраняют,
и
они
все
Al
lado
de
la
droga
te
estamos
esperando
Рядом
с
наркотой,
мы
тебя
ждём
Decime
lo
que
quiera',
perra,
estamo'
maleantando
Говори,
что
хочешь,
сучка,
мы
беспредельничаем
Latinoamérica
está
al
mando
Латинская
Америка
у
руля
En
Uruguay,
en
Argentina
estamos
controlando
В
Уругвае,
в
Аргентине
мы
контролируем
всё
¿A
vos
qué
mierda
te
está
contando
esa
gente?
Что
тебе,
чёрт
возьми,
рассказывает
эта
gente?
Yo
no
soy
un
cantor
ni
trapero,
yo
soy
delincuente
Я
не
певец
и
не
трэпер,
я
преступник
Esto
es
calle
verdadera
(verdadera),
no
sé
si
tu
falacia
fue
entera
(oh)
Это
настоящая
улица
(настоящая),
не
знаю,
была
ли
твоя
ложь
полной
(о)
O
fue
solo
un
pedazo
de
tu
mentira
fea
(fea)
Или
это
был
всего
лишь
кусочек
твоей
уродливой
лжи
(уродливой)
Mami,
vo'
sabé'
que
lo
mío
es
verdadero
(sí,
sí)
Малышка,
ты
знаешь,
что
моё
— настоящее
(да,
да)
Si
no
cruzame
en
el
barrio,
Monte'
'e
Solymar,
estoy
en
la
vereda
(Monte')
Если
нет,
пересекись
со
мной
в
районе,
Монте-де-Солимар,
я
на
тротуаре
(Монте)
Saben
cómo
e',
tengo
un
.38
(pum-pum-pum)
Знаешь,
как
оно
есть,
у
меня
.38
(бам-бам-бам)
Tres
bala'
me
alcanzan
pa'
partir
a
todo'
(pum,
pum,
pum)
Трех
пуль
мне
хватит,
чтобы
уложить
всех
(бам,
бам,
бам)
Ya
tú
sabe',
no
tienen
coraje,
meno'
lomo
Ты
уже
знаешь,
у
них
нет
смелости,
ни
духа
Y
yo
estoy
tranquilo
en
mi
barrio,
siempre
fumo
broco
(brócoli,
brócoli)
А
я
спокоен
в
своём
районе,
всегда
курю
броко
(броколли,
броколли)
Si
tu
negro
es
maricón
y
no
te
sabe
chingar
(no,
no)
Если
твой
парень
— педик
и
не
умеет
тебя
трахать
(нет,
нет)
Ay,
ma',
qué
me
van
a
hablar
Ой,
ма,
что
мне
вам
сказать
Si
te
fuiste
conmigo
una
noche
y
la
pasaste
mejor
que
todas
aquella'
en
la
ciudad
Если
ты
провела
со
мной
одну
ночь
и
провела
её
лучше,
чем
все
те
в
городе
'Toy
loco
por
vos,
es
verda'
(oh)
Я
схожу
по
тебе
с
ума,
это
правда
(о)
'Toy
loco
por
tu
cuerpo,
mamá
(ah)
Я
схожу
с
ума
по
твоему
телу,
мамочка
(а)
Pero
¿qué
le
voy
a
hacer
ya?
Но
что
я
могу
поделать?
Si
'toy
perdido
en
vicios
y
vicios
y
más
Если
я
погряз
в
пороках,
пороках
и
ещё
раз
пороках
Esto
es
calle
verdadera,
no
sé
si
tu
falacia
fue
entera
(no)
Это
настоящая
улица,
не
знаю,
была
ли
твоя
ложь
полной
(нет)
O
fue
solo
un
pedazo
de
tu
mentira
fea
(wah)
Или
это
был
всего
лишь
кусочек
твоей
уродливой
лжи
(вау)
Mami,
vo'
sabé'
que
lo
mío
es
verdadero
Малышка,
ты
знаешь,
что
моё
— настоящее
Si
no
cruzame
en
el
barrio,
Monte'
'e
Solymar,
estoy
en
la
vereda
(Monte')
Если
нет,
пересекись
со
мной
в
районе,
Монте-де-Солимар,
я
на
тротуаре
(Монте)
Saben
cómo
e',
tengo
un
.38
(pum-pum-pum)
Знаешь,
как
оно
есть,
у
меня
.38
(бам-бам-бам)
Tres
bala'
me
alcanzan
pa'
partir
a
todo'
(pum,
pum,
pum)
Трех
пуль
мне
хватит,
чтобы
уложить
всех
(бам,
бам,
бам)
Ya
tú
sabe',
no
tienen
coraje,
meno'
lomo
Ты
уже
знаешь,
у
них
нет
смелости,
ни
духа
Y
yo
estoy
tranquilo
en
mi
barrio,
siempre
fumo
broco
(brócoli)
А
я
спокоен
в
своём
районе,
всегда
курю
броко
(броколли)
Broco,
brócoli
Броко,
броколли
Fumo
como
Kodak,
mucho
brócoli
Курим,
как
Kodak,
много
броколли
Homer
con
el
Peke
7-7
'tán
rompiendo
en
los
controle',
perra
Homer
с
Peke
7-7
разрывают
на
контроле,
сучка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.