Lyrics and translation Peking Duk feat. Al Wright - Ur Eyez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
switches
back,
we
recharge,
focus
track
Что-то
переключается,
мы
перезаряжаемся,
фокусируемся
Land
with
two
feet
on
the
map,
self
destruct,
I'm
blowing
up
Приземляемся
на
карту,
самоуничтожаемся,
я
взрываюсь
Living
in
the
town
of
clown,
hold
it
down,
hit
me
now
Живу
в
городе
клоунов,
держусь,
ударь
меня
сейчас
You
just
gotta
keep
wheelin',
you
don't
know
what
your
feelin'
Ты
должна
продолжать
крутиться,
ты
не
знаешь,
что
чувствуешь
But
it's
real,
in
ur
crop
top,
walkin
down
the
avenue
Но
это
реально,
в
твоем
коротком
топе,
идешь
по
улице
So
surreal,
with
ur
shock
top,
tryna
make
ur
body
move
Так
сюрреалистично,
с
твоим
шок-топом,
пытаешься
заставить
свое
тело
двигаться
C'mon
baby
feel,
like
a
pop
rock,
sour
in
the
afternoon
Давай,
детка,
почувствуй,
как
леденец,
кисло
на
вкус
днем
You
just
gotta
keep
ridin',
don't
forget
its
exciting
Ты
просто
должна
продолжать
ехать,
не
забывай,
что
это
захватывающе
But
you
live
you
die
you're
meant
to
cry
Но
ты
живешь,
ты
умираешь,
ты
должна
плакать
Somedays
you'll
fall
and
you'll
never
believe
ur
eyez
Когда-нибудь
ты
упадешь
и
не
поверишь
своим
глазам
And
your
tears
will
dry
that's
life
И
твои
слезы
высохнут,
такова
жизнь
In
one
moment
it
changes,
you'll
never
believe
ur
eyez
В
один
миг
все
меняется,
ты
не
поверишь
своим
глазам
You'll
never
believe
ur
eyez
Ты
не
поверишь
своим
глазам
You'll
never
believe
Ты
не
поверишь
Perfect
beating
drums,
all
my
love,
take
my
lunch
Идеальный
барабанный
бой,
вся
моя
любовь,
возьми
мой
обед
There's
a
feeling
underground,
up
above,
try
slow
me
down
Есть
чувство
под
землей,
наверху,
попробуй
замедлить
меня
And
I
knew
this
day
would
come,
ride
it
hard,
feel
the
sun
И
я
знал,
что
этот
день
настанет,
катайся
усердно,
чувствуй
солнце
You
just
gotta
keep
wheelin',
you
don't
know
what
ur
feelin'
Ты
просто
должна
продолжать
крутиться,
ты
не
знаешь,
что
чувствуешь
But
it's
real,
in
ur
crop
top,
walkin
down
the
avenue
Но
это
реально,
в
твоем
коротком
топе,
идешь
по
улице
So
surreal,
with
ur
shock
top,
tryna
make
ur
body
move
Так
сюрреалистично,
с
твоим
шок-топом,
пытаешься
заставить
свое
тело
двигаться
C'mon
baby
feel,
like
a
pop
rock,
sour
in
the
afternoon
Давай,
детка,
почувствуй,
как
леденец,
кисло
на
вкус
днем
You
just
gotta
keep
ridin',
don't
forget
it's
exciting
Ты
просто
должна
продолжать
ехать,
не
забывай,
что
это
захватывающе
You'll
never,
you'll
never,
you'll
never
believe
it
Ты
никогда,
ты
никогда,
ты
никогда
не
поверишь
You'll
never
(all
my
life),
you'll
never,
you'll
never
believe
it
Ты
никогда
(всю
мою
жизнь),
ты
никогда,
ты
никогда
не
поверишь
But
you
live,
you
die,
you're
meant
to
cry
Но
ты
живешь,
ты
умираешь,
ты
должна
плакать
Somedays
you'll
fall
and
you'll
never
believe
ur
eyez
Когда-нибудь
ты
упадешь
и
не
поверишь
своим
глазам
Your
tears
will
dry
that's
life
Твои
слезы
высохнут,
такова
жизнь
In
one
moment
it
changes,
you'll
never
believe
ur
eyez
В
один
миг
все
меняется,
ты
не
поверишь
своим
глазам
You'll
never
believe
ur
eyez
Ты
не
поверишь
своим
глазам
But
you
live,
you
die,
you're
meant
to
cry
Но
ты
живешь,
ты
умираешь,
ты
должна
плакать
Somedays
you'll
fall
and
you'll
never
believe
ur
eyez
Когда-нибудь
ты
упадешь
и
не
поверишь
своим
глазам
Your
tears
will
dry
that's
life
Твои
слезы
высохнут,
такова
жизнь
In
one
moment
it
changes,
you'll
never
believe
ur
eyez
В
один
миг
все
меняется,
ты
не
поверишь
своим
глазам
You'll
never
believe
ur
eyez
Ты
не
поверишь
своим
глазам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alister James Wright, Samuel David Littlemore, Adam Hyde, Reuben Leon Styles-richards
Attention! Feel free to leave feedback.