Pekka Simojoki & Markku Perttilä - Voi mikä riemu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pekka Simojoki & Markku Perttilä - Voi mikä riemu




Voi mikä riemu
Какая радость
Voi mikä riemu, kun jälleen yhdessä vietämme juhlaa
Какая радость, когда мы снова вместе празднуем,
Soi kiitos korkeuksiin
Благодарность звучит до небес.
Voi mikä riemu, kun itse Jumala toivoa tuhlaa
Какая радость, когда сам Господь дарует надежду
Taas meihin toivottomiin
Нам, безнадежным.
Voi mikä riemu, kun synnit anteeksi annettiin
Какая радость, когда грехи прощены,
Tänne saavuimme pitkin polkuja maan ylös pyhään kaupunkiin
Мы пришли сюда по разным дорогам в святой город,
Jollain matka jo painaa askelissaan, joku eksyi kiireisiin
Чей-то путь уже тяжел, кто-то заблудился в спешке.
Mutta tänään hetkeksi saamme arjen huolet unohtaa
Но сегодня на мгновение мы можем забыть о повседневных заботах,
Saamme laulaa, saamme soittaa, saamme kiittää Jumalaa
Мы можем петь, мы можем играть, мы можем благодарить Бога.
Voi mikä riemu, kun jälleen yhdessä vietämme juhlaa
Какая радость, когда мы снова вместе празднуем,
Soi kiitos korkeuksiin
Благодарность звучит до небес.
Voi mikä riemu, kun itse Jumala toivoa tuhlaa
Какая радость, когда сам Господь дарует надежду
Taas meihin toivottomiin
Нам, безнадежным.
Voi mikä riemu, kun synnit anteeksi annettiin
Какая радость, когда грехи прощены,
Tänne saavuimme teiltä taistelujen ylös Herran huoneeseen
Мы пришли сюда с полей сражений в дом Господень,
Joku käynyt on maassa kyyneleiden, joku uupui hiljalleen
Кто-то шел по земле в слезах, кто-то молча устал.
Mutta tänään levätä saamme
Но сегодня мы можем отдохнуть,
Kaikki vanha taakse jää
Все старое осталось позади,
Saamme laulaa, saamme soittaa, saamme Herraa ylistää
Мы можем петь, мы можем играть, мы можем славить Господа.
Voi mikä riemu
Какая радость,
Voi mikä riemu, kun jälleen yhdessä vietämme juhlaa
Какая радость, когда мы снова вместе празднуем,
Soi kiitos korkeuksiin
Благодарность звучит до небес.
Voi mikä riemu, kun itse Jumala toivoa tuhlaa
Какая радость, когда сам Господь дарует надежду
Taas meihin toivottomiin
Нам, безнадежным.
Voi mikä riemu, kun jälleen yhdessä vietämme juhlaa
Какая радость, когда мы снова вместе празднуем,
Soi kiitos korkeuksiin
Благодарность звучит до небес.
Voi mikä riemu, kun itse Jumala toivoa tuhlaa
Какая радость, когда сам Господь дарует надежду
Taas meihin toivottomiin
Нам, безнадежным.
Voi mikä riemu, kun synnit anteeksi annettiin
Какая радость, когда грехи прощены,
Voi mikä riemu, kun synnit anteeksi annettiin
Какая радость, когда грехи прощены.





Writer(s): Pekka Simojoki


Attention! Feel free to leave feedback.