Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
wisdom
is
one
I
greet
after
broken
bones
Ich
weiß,
Weisheit
ist
etwas,
das
ich
nach
Knochenbrüchen
begrüße.
Oh,
I've
skin
to
be
stitched
and
the
heal
has
something
to
show
Oh,
ich
habe
Haut,
die
genäht
werden
muss,
und
die
Heilung
hat
etwas
zu
zeigen.
Sometimes
we
learn
too
slow
Manchmal
lernen
wir
zu
langsam
And
stumble
through
shadows
of
stories
we've
told
Und
stolpern
durch
Schatten
von
Geschichten,
die
wir
erzählt
haben.
Let
them
come,
let
them
go
Lass
sie
kommen,
lass
sie
gehen
These
feelings
are
visitors
that
don't
knock
on
doors
Diese
Gefühle
sind
Besucher,
die
nicht
an
Türen
klopfen.
'Cause
the
light
shines
through
the
cracks
in
our
hearts
Denn
das
Licht
scheint
durch
die
Risse
in
unseren
Herzen
Onto
the
flaws
in
our
souls
Auf
die
Fehler
in
unseren
Seelen
Where
the
evergreen
grows
Wo
das
Immergrün
wächst
We'll
never
really
need
to
ever
really
know
Wir
werden
es
nie
wirklich
wissen
müssen
'Cause
these
woods
are
safe
place
to
go
Denn
dieser
Wald
ist
ein
sicherer
Ort.
A
fire
can
burn
me,
but
it
cannot
reap
what
I
sow
Ein
Feuer
kann
mich
verbrennen,
aber
es
kann
nicht
ernten,
was
ich
säe.
'Cause
these
plant
lives
depend
on
my
hopes
Denn
das
Leben
dieser
Pflanzen
hängt
von
meinen
Hoffnungen
ab.
And
I've
much
for
a
world
full
of
evergreen
trees
Und
ich
habe
viel
für
eine
Welt
voller
immergrüner
Bäume.
It
ain't
simple
to
make
like
it's
easy
Es
ist
nicht
einfach,
so
zu
tun,
als
wäre
es
leicht
As
much
as
I'd
like
to
believe
So
sehr
ich
es
auch
glauben
möchte
These
feelings
are
visitors
that
don't
knock
on
doors
Diese
Gefühle
sind
Besucher,
die
nicht
an
Türen
klopfen.
'Cause
the
light
shines
through
the
cracks
in
our
hearts
Denn
das
Licht
scheint
durch
die
Risse
in
unseren
Herzen
Onto
the
flaws
in
our
souls
Auf
die
Fehler
in
unseren
Seelen
Where
the
evergreens
grow
Wo
die
Immergrünen
wachsen
We'll
never
really
need
to
ever
really
know
Wir
werden
es
nie
wirklich
wissen
müssen
'Cause
these
woods
are
a
place
we
call
home
Denn
dieser
Wald
ist
ein
Ort,
den
wir
Zuhause
nennen.
When
we
cry
out
our
tears,
it's
a
storm
of
our
strength
Wenn
wir
unsere
Tränen
herausweinen,
ist
es
ein
Sturm
unserer
Stärke
Sending
rain
to
these
forests
inside
Der
Regen
in
diese
Wälder
im
Inneren
schickt
And
to
face
through
this
downpour
is
sunlight
that
counts
for
Und
diesem
Regenguss
zu
trotzen,
ist
Sonnenlicht,
das
zählt
für
Your
heart's
insight
Die
Einsicht
deines
Herzens,
mein
Lieber.
Evergreen
sleep
well
tonight
Immergrün,
schlaf
gut
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danna Yun
Attention! Feel free to leave feedback.