Peled - אין יותר טוב מזה - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peled - אין יותר טוב מזה




אין יותר טוב מזה
Нет ничего лучше
כשזה יבוא לי, זה יבוא לי
Когда это придет ко мне, это придет ко мне,
המוזיקה נופלת כמו פיצוץ אטומי
Музыка падает, как атомная бомба.
כולם חשבו שזה יעבור לי
Все думали, что это пройдет,
זה פשוט אני וכלום לא יעזור לי
Это просто я, и ничего мне не поможет.
תביא ת'סטולי, ג'ין וטוניק
Принеси Stoli, джин с тоником,
יא קה קה בחוף של טרפטוני
Йоу, йоу, йоу, на пляже Трапатони.
אם 'תה דרומי, אם 'תה צפוני
Будь ты южанка, будь ты северянка,
אף אחד לא עושה את זה כמוני
Никто не делает это, как я.
כי אין יותר טוב מזה
Потому что нет ничего лучше,
אין יותר טוב מזה
Нет ничего лучше,
אין יותר טוב מזה
Нет ничего лучше,
אין יותר טוב מזה
Нет ничего лучше.
אין יותר
Нет больше,
יותר טוב מזה אין יותר
Лучше этого нет больше.
בוא תקרא לי שאנן סטריט (הוא לא מוותר)
Называй меня Шаанан Стрит (он не сдается),
שוב נותן ת'נשמה, ממלא את הריאה
Снова отдаю душу, наполняю легкие
ועושה הכל כדי שאמא שלי תהיה גאה
И делаю все, чтобы моя мама гордилась.
הם אמרו לי "פלד גבר אתה חי בסרט"
Они говорили мне: "Пелед, мужик, ты живешь в кино",
פתאום מסביבי השכונה מתעוררת
Вдруг вокруг меня район просыпается.
בוקר טוב ישראל, 'צטרפו למאבק
Доброе утро, Израиль, присоединяйтесь к борьбе,
(ל)מתחרים פה גדול - נאכיל אותם אבק!
(У) конкурентов рты большие - накормим их пылью!
ישראלים עצבניים - השכונה כמו ספארי
Израильтяне нервные - район как сафари,
אני בתוך ההונדה - מרגיש כמו פרארי
Я в своей Хонде - чувствую себя как на Феррари.
מנגב חומוס עם פוזה של קלאמרי
Уплетаю хумус с видом Кальяри
ולא שוכח את מה שאבא שלי אמר לי
И не забываю то, что говорил мне отец:
"אל תשכח מאיפה באת, 'פתח להם דלת
"Не забывай, откуда ты пришел, открой им дверь,
יש כאלה שמוותרים אבל אתה לא מאלה
Есть те, кто сдаются, но ты не из таких.
תשלוט במגרש, תמשיך לתת בראש
Властвуй на поле, продолжай бить в голову
כמו ראובן עטר שנת '93!" יה!
Как Реувен Атар в 93-м!" Йе!
כשזה יבוא לי, זה יבוא לי
Когда это придет ко мне, это придет ко мне,
המוזיקה נופלת כמו פיצוץ אטומי (או או!)
Музыка падает, как атомная бомба (О-о-о!)
כולם חשבו שזה יעבור לי (לא יעבור!)
Все думали, что это пройдет (Не пройдет!)
זה פשוט אני וכלום לא יעזור לי (פה פה)
Это просто я, и ничего мне не поможет (Вот-вот).
תביא ת'סטולי (כן!) ג'ין וטוניק (או!)
Принеси Stoli (Да!) джин с тоником (О!)
יא קה קה בחוף של טרפטוני
Йоу, йоу, йоу, на пляже Трапатони.
אם 'תה דרומי (אוו) אם 'תה צפוני
Будь ты южанка (О-о-о) будь ты северянка,
אף אחד לא עושה את זה כמוני
Никто не делает это, как я.
כי אין יותר טוב מזה (אין יותר!)
Потому что нет ничего лучше (Нет больше!)
אין יותר טוב מזה (אין יותר!)
Нет ничего лучше (Нет больше!)
אין יותר טוב מזה (אין יותר!)
Нет ничего лучше (Нет больше!)
אין יותר טוב מזה
Нет ничего лучше.
(אין יותר...)
(Нет больше...)
היי יו היי יו פילה פי
Эй, йоу, эй, йоу, фила фи,
וואלה מה נסגר איתי
Валла, что со мной происходит?
שומר על זה אמיתי
Храню это по-настоящему,
כל הפאקינ' עם איתי
Вся моя банда со мной.
שוב מזייפים קולות, מעתיקים ת'ביט
Снова фальшивые голоса, копируют стиль,
קונים צפיות, פלד לא קונה שיט!
Покупают просмотры, Пелед ничего не покупает!
היישר מהשכונה, לא ילד מפונק
Прямо из района, не избалованный ребенок,
חולם להיות ענק, בלי שקל בארנק
Мечтаю стать великим, без гроша в кармане.
מחובות אני נחנק, ואין לי מענק
Я задыхаюсь от долгов, и у меня нет стипендии,
מפורר את הטבק עושה ת'ראק קלאק קלאק
Крошу табак, делаю трэк, клак-клак-клак,
בלילה יושב וכותב לא נרדם
Ночью сижу и пишу, не сплю.
ככה זה אני כי זה זורם לי בדם
Вот такой я, потому что это у меня в крови.
אמרתי לך פלד וואלק לא כמו כולם
Я же говорил тебе, Пелед, клянусь, не такой, как все.
אנ'לא עושה את זה בשביל להיות מפורסם
Я не делаю это ради славы,
שקונדים, טברייאנים, חולונים, חוליגנים
Кирьят-Шмона, тивериадцы, холонцы, хулиганы,
ירושלמים, נתנייתים, קריית-גתים, פנאטים
Иерусалимцы, натнийцы, кирьят-гатцы, фанаты,
חיפאים, יפואים, גם עפולאים גאים
Хайфяне, йеменцы, даже афульцы гордятся,
בשכונות בשיכונים - כולם מבינים!
В районах, в трущобах - все понимают!
כשזה יבוא לי, זה יבוא לי
Когда это придет ко мне, это придет ко мне,
המוזיקה נופלת כמו פיצוץ אטומי (או או!)
Музыка падает, как атомная бомба (О-о-о!)
כולם חשבו שזה יעבור לי (לא יעבור!)
Все думали, что это пройдет (Не пройдет!)
זה פשוט אני וכלום לא יעזור לי (פה פה)
Это просто я, и ничего мне не поможет (Вот-вот).
תביא ת'סטולי (כן!) ג'ין וטוניק (או!)
Принеси Stoli (Да!) джин с тоником (О!)
יא קה קה בחוף של טרפטוני
Йоу, йоу, йоу, на пляже Трапатони.
אם 'תה דרומי (אוו) אם 'תה צפוני
Будь ты южанка (О-о-о) будь ты северянка,
אף אחד לא עושה את זה כמוני
Никто не делает это, как я.
כי אין יותר טוב מזה (אין יותר!)
Потому что нет ничего лучше (Нет больше!)
אין יותר טוב מזה (אין יותר!)
Нет ничего лучше (Нет больше!)
אין יותר טוב מזה (אין יותר!)
Нет ничего лучше (Нет больше!)
אין יותר טוב מזה
Нет ничего лучше.
אין יותר
Нет больше.





Writer(s): שוחט אורי, כהן מיכאל, פלד איתי


Attention! Feel free to leave feedback.