Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בליבי כואב
In meinem Herzen tut es weh
לבד
בחושך
בכיתי
Allein
im
Dunkeln
habe
ich
geweint
את
הדמעות
מחיתי
Die
Tränen
habe
ich
weggewischt
לאף
אחד
לא
גיליתי
Niemandem
habe
ich
es
erzählt
שבליבי
כואב
Dass
in
meinem
Herzen
Schmerz
ist
בליבי
כואב
בליבי
כואב
In
meinem
Herzen
tut
es
weh,
in
meinem
Herzen
tut
es
weh
בחוץ
אני
צוחק
בפנים
אני
בוכה
Draußen
lache
ich,
doch
innen
weine
ich
כי
בליבי
כואב
בליבי
Denn
in
meinem
Herzen
tut
es
weh,
in
meinem
בחוץ
אני
מלבלב
בפנים
אני
נובל
Draußen
blühe
ich,
doch
innen
welke
ich
עצוב
לי
עצוב
לי
עצוב
Traurig,
traurig,
traurig
bin
ich
עצוב
מפנים
כי
אצלי
לא
רואים
בפרצוף
Traurig
von
innen,
denn
man
sieht
es
mir
nicht
an
מרגיש
כמו
ציפור
בכלוב
Fühle
mich
wie
ein
Vogel
im
Käfig
אני
רק
רוצה
לעוף
מכל
הטירוף
Ich
will
nur
fliegen,
weg
vom
ganzen
Wahnsinn
המחשבות
כמו
מערבולת
Die
Gedanken
wie
ein
Wirbelsturm
לא
עוזר
לך
להילחם
Es
hilft
nicht,
dagegen
zu
kämpfen
הצלקות
שלי
כמו
מדליה
Meine
Narben
sind
wie
eine
Medaille
אני
לא
צריך
שתרחם
Ich
brauche
kein
Mitleid
למה
כולם
פתאום
חכמים
גדולים
ויועצים
בשקל
Warum
sind
plötzlich
alle
so
schlau
und
geben
Ratschläge
für
einen
Cent
מדברים
אבל
ברגע
האמת
יושבים
בשקט
Sie
reden,
aber
im
entscheidenden
Moment
schweigen
sie
לא
סומך
על
אחרים
Ich
vertraue
anderen
nicht
חושב
כולם
שמים
לך
רגל
Denke,
alle
stellen
dir
ein
Bein
לא
סומך
כבר
על
עצמי
Ich
vertraue
nicht
mal
mehr
mir
selbst
מרגיש
שאני
חי
בשקר
Fühle
mich,
als
lebe
ich
eine
Lüge
לבד
בחושך
בכיתי
Allein
im
Dunkeln
habe
ich
geweint
את
הדמעות
מחיתי
Die
Tränen
habe
ich
weggewischt
לאף
אחד
לא
גיליתי
Niemandem
habe
ich
es
erzählt
שבליבי
כואב
Dass
in
meinem
Herzen
Schmerz
ist
בליבי
כואב
בליבי
כואב
In
meinem
Herzen
tut
es
weh,
in
meinem
Herzen
tut
es
weh
בחוץ
אני
צוחק
בפנים
אני
בוכה
Draußen
lache
ich,
doch
innen
weine
ich
כי
בליבי
כואב
בליבי
כואב
Denn
in
meinem
Herzen
tut
es
weh,
in
meinem
Herzen
tut
es
weh
בחוץ
אני
מלבלב
בפנים
אני
נובל
Draußen
blühe
ich,
doch
innen
welke
ich
לא
יכול
להיות
בין
ארבע
קירות
Kann
nicht
zwischen
vier
Wänden
sein
זה
לא
מרגיש
כמו
בית
Es
fühlt
sich
nicht
wie
Zuhause
an
אנשים
שמחים
הולכים
לים
Glückliche
Menschen
gehen
zum
Strand
למה
רק
אני
שונא
את
הקיץ
Warum
hasse
nur
ich
den
Sommer
בוהה
בטיפות
של
הגשם
Starre
auf
die
Regentropfen
הן
מתנגשות
בחלון
Sie
prallen
gegen
das
Fenster
אומרים
החיים
לפניך
Man
sagt,
das
Leben
liegt
vor
dir
אבל
זה
מרגיש
לי
כמו
יום
אחרון
Doch
es
fühlt
sich
an
wie
der
letzte
Tag
עוד
אח
הלך
וחזר
בארון
Noch
ein
Bruder
ging
und
kam
im
Sarg
zurück
אין
פיתרון
מצפון
עד
דרום
Keine
Lösung
von
Norden
bis
Süden
שומע
באוטו
שירי
דיכאון
Höre
im
Auto
depressive
Lieder
נושא
עוד
תפילה
ליושב
במרום
Spreche
noch
ein
Gebet
zum
Himmel
בעיר
שאהבתי
אני
מרגיש
זר
In
der
Stadt,
die
ich
liebte,
fühle
ich
mich
fremd
בין
השכונות
מרגישים
את
הפער
Zwischen
den
Vierteln
spürt
man
die
Kluft
ממגדלי
יו
עד
שכונת
עמידר
Von
Luxushochhäusern
bis
zu
Armenvierteln
המזג
שלי
חם
כי
בלב
שלי
קר
Meine
Laune
ist
heiß,
doch
mein
Herz
ist
kalt
תביא
לי
סוכר
הקפה
שלי
מר
Bring
mir
Zucker,
mein
Kaffee
ist
bitter
שוב
אני
שר
על
חלום
שנשבר
Wieder
singe
ich
von
einem
zerbrochenen
Traum
לא
רוצה
שתשתתפו
לי
בצער
Ich
will
nicht,
dass
ihr
an
meinem
Leid
teilhabt
לבד
בחושך
בכיתי
Allein
im
Dunkeln
habe
ich
geweint
את
הדמעות
מחיתי
Die
Tränen
habe
ich
weggewischt
לאף
אחד
לא
גיליתי
Niemandem
habe
ich
es
erzählt
שבליבי
כואב
Dass
in
meinem
Herzen
Schmerz
ist
בליבי
כואב
בליבי
כואב
In
meinem
Herzen
tut
es
weh,
in
meinem
Herzen
tut
es
weh
בחוץ
אני
צוחק
בפנים
אני
בוכה
Draußen
lache
ich,
doch
innen
weine
ich
כי
בליבי
כואב
בליבי
כואב
Denn
in
meinem
Herzen
tut
es
weh,
in
meinem
Herzen
tut
es
weh
בחוץ
אני
מלבלב
בפנים
אני
נובל
Draußen
blühe
ich,
doch
innen
welke
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שוחט אורי, כהן מיכאל, פלד איתי, גוילי יונתן
Attention! Feel free to leave feedback.