Peled - לה מורטה - translation of the lyrics into German

לה מורטה - Peledtranslation in German




לה מורטה
La Morte
מי חבר ומי אויב שלי
Wer ist Freund, wer ist Feind?
או שאתה בצד שלי או שאתה בצד שני
Entweder du stehst auf meiner Seite oder auf der anderen
כבר שרפתי ת'גשרים ומחקתי ת'קשרים
Hab die Brücken verbrannt, Kontakte gelöscht
לא סומך על אחרים
Vertraue keinem anderen
מי שאוכל יותר אוכל לבד
Wer mehr isst, isst allein
לא צריך טובות מאף אחד
Brauche keine Gefallen von irgendwem
אף פעם לא זמין בערב חג
Nie erreichbar an Feiertagen
תכלס אני לא זמין בכלל
Ehrlich gesagt, bin ich gar nicht erreichbar
תכלס אני לא זמין בשישי וגם לא בשבת או ראשון
Ehrlich gesagt, bin ich freitags nicht da, nicht am Samstag oder Sonntag
קברתם אותי ממזמן כבר פרשתי בשיא והלכתי לישון
Ihr habt mich längst begraben, ich ging auf meinem Höhepunkt schlafen
השמש תזרח בלעדיי העלים ימשיכו לנשור
Die Sonne geht ohne mich auf, die Blätter fallen weiter
מי באמת יתגעגע אליי ומי סתם יגיד שהייתי גיבור
Wer vermisst mich wirklich? Wer sagt nur, ich war ein Held?
תמיד שבך נזכרים הם מספרים סיפורים שהיו חברים
Immer erinnern sie sich an dich, erzählen Geschichten von Freundschaft
אבל שהיו לי ימים קודרים הם נדדו כמו ציפורים
Doch als ich dunkle Tage hatte, flohen sie wie Vögel
מי חבר מי אנמי מי אמיתי מי וואנבי
Wer ist Freund? Wer ist Fakes? Wer ist echt? Wer ist Wannabe?
שוב לובש תבולט פרופ ווסט את לא תדע מה על ליבי
Zieh wieder das Bulletproof-Vest an, du weißt nicht, was mein Herz fühlt
מחר אני חוזר למלחמה
Morgen kehre ich zum Krieg zurück
היום זה ערב חג אז אני רק עם משפחה
Heute ist Feiertag, also nur mit Familie
זה יום של מנוחה וכל הקרו לובשים לבן
Ein Tag der Ruhe, alle tragen Weiß
שומרים לי על הגב אף אחד לא עובר את הקו
Sie decken meinen Rücken, keiner überschreitet die Linie
כמו קוון וזה לא מובן
Wie ein Cowboy, und das ist nicht klar
מי חבר ומי אויב שלי
Wer ist Freund, wer ist Feind?
או שאתה בצד שלי או שאתה בצד שני
Entweder du stehst auf meiner Seite oder auf der anderen
כבר שרפתי ת'גשרים ומחקתי ת'קשרים
Hab die Brücken verbrannt, Kontakte gelöscht
לא סומך על אחרים
Vertraue keinem anderen
מי שאוכל יותר אוכל לבד
Wer mehr isst, isst allein
לא צריך טובות מאף אחד
Brauche keine Gefallen von irgendwem
אף פעם לא זמין בערב חג
Nie erreichbar an Feiertagen
תכלס אני לא זמין בכלל
Ehrlich gesagt, bin ich gar nicht erreichbar
לקח לי זמן להבין יש אותם יש אותי
Brauchte Zeit zu verstehen: Es gibt sie, es gibt mich
יש כאלה שמשחקים אותה רוצים בטובתי
Manche spielen, als wollten sie mein Bestes
דיבורים כמו חול וזה חול טובעני
Worte wie Sand, und es ist Treibsand
זה חשבון פשוט או שאתה איתי או שאתה נגדי
Einfache Rechnung: Entweder du bist für mich oder gegen mich
לא כל הנוצץ זהב לא כל העוקץ עקרב
Nicht alles Glänzende ist Gold, nicht jeder Stich ist ein Skorpion
לא זמין בערב חג
Nicht erreichbar an Feiertagen
פעם אתה היית פלאג היום אתה יותר כמו באג
Einst warst du ein Plug, heute eher ein Bug
אלה שאומרים לך אל תדאג
Die, die sagen „Keine Sorge“
זה אלה ששמים סכין בגב
Sind die, die dir ein Messer in den Rücken rammen
מי שלא מבין אותי הוא בילתי
Wer mich nicht versteht, ist verloren
כל הציפיות תליתי בעצמי אני אינדי
Alle Erwartungen hänge ich an mich selbst, ich bin Indie
לא הרימו אצבע ורוצים לקחת לי פיפטי
Keiner hob einen Finger, aber will mein Fünftel
אל תעשו לי ריגשי דברו אליי רק ריל שיט
Macht mir kein Theater, redet nur Real-Shit mit mir
מי חבר ומי אויב שלי
Wer ist Freund, wer ist Feind?
או שאתה בצד שלי או שאתה בצד שני
Entweder du stehst auf meiner Seite oder auf der anderen
כבר שרפתי ת'גשרים ומחקתי ת'קשרים
Hab die Brücken verbrannt, Kontakte gelöscht
לא סומך על אחרים
Vertraue keinem anderen
מי שאוכל יותר אוכל לבד
Wer mehr isst, isst allein
לא צריך טובות מאף אחד
Brauche keine Gefallen von irgendwem
אף פעם לא זמין בערב חג
Nie erreichbar an Feiertagen
תכלס אני לא זמין בכלל
Ehrlich gesagt, bin ich gar nicht erreichbar
מי חבר ומי אויב שלי
Wer ist Freund, wer ist Feind?
או שאתה בצד שלי או שאתה בצד שני
Entweder du stehst auf meiner Seite oder auf der anderen
כבר שרפתי ת'גשרים ומחקתי ת'קשרים
Hab die Brücken verbrannt, Kontakte gelöscht
לא סומך על אחרים
Vertraue keinem anderen
מי שאוכל יותר אוכל לבד
Wer mehr isst, isst allein
לא צריך טובות מאף אחד
Brauche keine Gefallen von irgendwem
אף פעם לא זמין בערב חג
Nie erreichbar an Feiertagen
תכלס אני לא זמין בכלל
Ehrlich gesagt, bin ich gar nicht erreichbar






Attention! Feel free to leave feedback.