Lyrics and translation Pell - Almighty Dollar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almighty Dollar
Всемогущий доллар
For
the
whole
day
Весь
день
For
the
money
Когда
деньги
To
come
raining
Политься
дождем.
But
it
don't
come
Но
дождя
нет,
It's
dry
out
here
Здесь
сухо,
And
we
out
here
И
мы
здесь
It's
the
first
Friday
of
the
month
Первая
пятница
месяца,
Direct
deposit
still
ain't
hit
so
I
ain't
got
up
Прямой
депозит
всё
ещё
не
пришёл,
поэтому
я
не
встаю.
'Cause
what
I'm
supposed
to
buy
with
$17.25?
Ведь
что
я
могу
купить
на
17,25
долларов?
With
my
car
fuel
low,
and
the
gas
too
high?
Когда
в
машине
почти
нет
бензина,
а
он
так
дорог?
The
joint
too
tight,
couldn't
hit
it
if
we
wanted
Косяк
слишком
тугой,
не
затянуться,
даже
если
захотим.
We
might
need
it
for
some
dollars
if
we
run
into
a
junkie
Может,
пригодятся
эти
гроши,
если
нарвёмся
на
торчка.
Save
it,
ooh
ooh,
for
some
blunt
monkeys
Приберегу-ка,
о-о-о,
для
каких-нибудь
оборванцев.
'Cause
I
need
a
little
more
than
some
lunch
money
Потому
что
мне
нужно
немного
больше,
чем
деньги
на
обед.
Fuck,
I'm
kidding,
that's
why
I'm
out
graveyard
shifting
Черт,
шучу,
поэтому
я
и
пашу
в
ночную
смену.
Going
over
people's
heads
like
cielings
Иду
по
головам,
как
по
потолку.
Chandeliering
Словно
хрустальная
люстра.
Might
not
see
you
'til
I'm
cheesing
and
double
up
some
weekend
Может,
не
увидишь
меня,
пока
я
не
разбогатею
и
не
удвою
свой
заработок
за
выходные.
But,
until
then,
nigga
I'm
still
vegan
Но
до
тех
пор,
детка,
я
всё
ещё
веган.
'Cause
if
money
is
the
motto,
I've
never
won
the
lotto
Потому
что
если
девиз
— деньги,
то
я
никогда
не
выигрывал
в
лотерею.
Come
from
where
the
gun
wounds
is
bigger
than
the
potholes
Родом
оттуда,
где
огнестрельные
раны
больше
выбоин
на
дорогах.
No
rain
come,
when
stores
close
fuck
up
all
my
ponchos
Дождя
нет,
когда
магазины
закрываются,
к
черту
все
мои
пончо.
Been
grinding,
this
game
slow
so
these
chips
is
nachoes
Пашу,
эта
игра
медленная,
так
что
эти
чипсы
— начос.
For
the
whole
day
Весь
день
For
the
money
Когда
деньги
To
come
raining
Политься
дождем.
But
it
don't
come
Но
дождя
нет,
It's
dry
out
here
Здесь
сухо,
And
we
out
here
И
мы
здесь
It
ain't
easy
for
me,
is
it
easy
for
you?
Мне
нелегко,
а
тебе
легко?
'Cause
if
life
was
really
free
we'd
have
nothing
to
lose
Ведь
если
бы
жизнь
была
действительно
бесплатной,
нам
нечего
было
бы
терять.
I
ain't
never
said
I
got
nothing
to
prove
Я
никогда
не
говорил,
что
мне
нечего
доказывать.
I
got
to
keep
my
mom
fed
when
I
step
in
the
booth
Я
должен
кормить
маму,
когда
захожу
в
будку.
'Cause
that's
easy
for
me,
is
it
easy
for
you?
Ведь
мне
это
легко,
а
тебе
легко?
That's
why
I'mma
cop
the
mall,
when
the
check
come
through
Вот
почему
я
скуплю
весь
торговый
центр,
когда
придет
чек.
So
I
can
get
drawers,
like
I'm
trying
to
do
Чтобы
я
мог
купить
трусы,
как
я
и
пытаюсь
сделать.
And
keep
my
mom
fed
when
I
step
in
the
booth
И
кормить
маму,
когда
захожу
в
будку.
Came
here
by
myself,
but
still
I
can't
do
this
alone
Пришел
сюда
один,
но
всё
равно
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
The
simplest
necessities
are
all
I
really
want
Всё,
чего
я
действительно
хочу
— это
простые
необходимости.
And
if
my
brother's
need
it,
I'll
share
mine
'til
it's
gone
И
если
моему
брату
это
нужно,
я
поделюсь
своим,
пока
всё
не
кончится.
Wait
patient
'til
the
money
fall
then
I'll
pick
up
the
phone
Терпеливо
жду,
когда
упадут
деньги,
тогда
я
возьму
трубку.
It
ain't
easy
for
me,
is
it
easy
for
you?
Мне
нелегко,
а
тебе
легко?
'Cause
if
life
was
really
free,
then
we'd
have
nothing
to
lose
Ведь
если
бы
жизнь
была
действительно
бесплатной,
нам
нечего
было
бы
терять.
I
ain't
never
said
I
got
nothing
to
prove
Я
никогда
не
говорил,
что
мне
нечего
доказывать.
I
got
to
keep
my
mom
fed
when
I
step
in
the
booth
Я
должен
кормить
маму,
когда
захожу
в
будку.
'Cause
that's
easy
for
me,
is
it
easy
for
you?
Ведь
мне
это
легко,
а
тебе
легко?
That's
why
I'mma
cop
the
mall,
when
the
check
come
through
Вот
почему
я
скуплю
весь
торговый
центр,
когда
придет
чек.
So
I
can
get
drawers,
like
I'm
trying
to
do
Чтобы
я
мог
купить
трусы,
как
я
и
пытаюсь
сделать.
And
keep
my
mom
fed
when
I
step
in
the
booth
И
кормить
маму,
когда
захожу
в
будку.
For
the
whole
day
Весь
день
For
the
money
Когда
деньги
To
come
raining
Политься
дождем.
But
it
don't
come
Но
дождя
нет,
It's
dry
out
here
Здесь
сухо,
And
we
out
here
И
мы
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Andrew Sitek, Jared Thomas Pellerin
Album
Limbo
date of release
06-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.