Pell - Dollar Store - translation of the lyrics into German

Dollar Store - Pelltranslation in German




Dollar Store
Ramschladen
It′s hard to stay loyal when there's thousands who adore you
Es ist schwer, treu zu bleiben, wenn Tausende dich anhimmeln
Blame it on the business Like I′m really gone employ you
Schieb's aufs Geschäft, als ob ich dich wirklich einstellen würde
Spill on aisle nine hard to mask like paranoia
Verschüttet in Gang neun, schwer zu verbergen wie Paranoia
Knew I shouldn't hit the 'blitsky′, now My boss thinks I′m a hippie
Wusste, ich hätte den 'Blunt' nicht rauchen sollen, jetzt hält mein Boss mich für einen Hippie
Would have went to class but I was studying some titties
Wäre zum Unterricht gegangen, aber ich studierte ein paar Titten
DD's the whole term cause I ain′t passing on what's tempting
Doppel-D das ganze Semester, weil ich nicht auf das verzichte, was verlockend ist
I was kidding they were C′s but at least you paid attention
Ich hab gescherzt, es waren C-Körbchen, aber wenigstens hast du aufgepasst
Or at least enough to follow my description of an image
Oder zumindest genug, um meiner Beschreibung eines Bildes zu folgen
That I thought was what I needed buying sexing from off the tv
Von dem ich dachte, es sei das, was ich brauchte, Sexappeal aus dem Fernsehen kaufen
Sprinkle me with rims and Watch the locals try to be me
Bestreu mich mit Felgen und sieh zu, wie die Einheimischen versuchen, ich zu sein
Bash me on the web but never say it when they see me
Sie lästern im Netz über mich, aber sagen es nie, wenn sie mich sehen
Swear I never clipped my nails the way I leave these pussies bleeding
Ich schwör', ich hab mir nie die Nägel geschnitten, so wie ich diese Weicheier bluten lasse
Metaphorically
Metaphorisch
Kept on spitting 'til they wanted more of me
Spuckte weiter Reime, bis sie mehr von mir wollten
Now this bag boy get more attention than an orphan needs
Jetzt kriegt dieser Tütenjunge mehr Aufmerksamkeit, als ein Waisenkind braucht
Metamorphic forklifts moving weight like its a chore to me
Metamorphe Gabelstapler bewegen Gewicht, als wär's für mich eine lästige Pflicht
Then hit the punch clock and act accordingly
Dann stempel ich ein und benehme mich entsprechend
You and me got lots of time
Du und ich, wir haben viel Zeit
Don′t fiend a thing
Sei nicht gierig nach irgendwas
The world is ours
Die Welt gehört uns
Me and you the same as we
Ich und du, dasselbe wie wir
And both of us
Und wir beide
Can make believe
Können uns etwas vormachen
Put your foot on the gas
Tritt aufs Gaspedal
You wonder why you in last
Du wunderst dich, warum du Letzte bist
Too busy trying to do the right thing
Zu beschäftigt damit, das Richtige zu tun
So place your foot on the brakes
Also tritt auf die Bremse
And take some time for yourself
Und nimm dir etwas Zeit für dich
And runaway up on this night train
Und flieh mit diesem Nachtzug
My passion is far from passive
Meine Leidenschaft ist alles andere als passiv
I'm spazzing like ab contractions
Ich raste aus wie bei Bauchmuskelkontraktionen
I'm bout to get off at five so I can ______
Ich mach um fünf Feierabend, damit ich ______
Worried bout where I′m headed I′m blinded by smiling faces
Besorgt darüber, wohin ich gehe, geblendet von lächelnden Gesichtern
I'm just tryna make out this mini matrix/ that we living in
Ich versuche nur, diese Mini-Matrix zu verstehen, in der wir leben
Pissing on Pulitzer how I pencil in my childish whims
Ich pisse auf den Pulitzer, so wie ich meine kindischen Launen niederschreibe
But wasn′t always focused them pheromones had me hopeless
Aber war nicht immer fokussiert, diese Pheromone machten mich hoffnungslos
Lily was kind enough to harbor my heart with wholeness
Lily war so gütig, mein Herz mit Ganzheit zu beherbergen
Not quite sure where I was going, so we just lived in the moment
Nicht ganz sicher, wohin ich ging, also lebten wir einfach im Moment
Hoping I packed some Trojans but notice that she ain't like that
Hoffte, ich hätte ein paar Trojans eingepackt, aber merke, dass sie nicht so ist
But after I text she right back kicking like a right back
Aber nachdem ich ihr schreibe, schreibt sie sofort zurück, tritt wie ein rechter Verteidiger
Propped by night stand, on that dresser.yessuh
Gestützt am Nachttisch, auf dieser Kommode. Jawoll
She wants some little Pells but lord knows I could do better
Sie will ein paar kleine Pells, aber Gott weiß, ich könnte es besser haben
Seeing what I could be makes it way more harder to settle
Zu sehen, was ich sein könnte, macht es viel schwerer, mich zufriedenzugeben
And rappers catching amnesia they acting like they forget you
Und Rapper kriegen Amnesie, sie tun so, als ob sie dich vergessen
Give me15 Minutes? I turn it into forever
Gib mir 15 Minuten? Ich mach daraus eine Ewigkeit
I still ain′t clocked off my boss applying the pressure
Ich hab immer noch nicht ausgestempelt, mein Boss macht Druck
Working hard to shift my future to the present
Arbeite hart daran, meine Zukunft in die Gegenwart zu verlagern
No more guessing I'm that nigga
Kein Raten mehr, ich bin der Kerl
Need that work well I′ll deliver
Brauchst du die Arbeit? Nun, ich werde liefern
Told mama this was for me/ I'ma pay back that tuition
Hab Mama gesagt, das ist für mich / Ich werde die Studiengebühren zurückzahlen
Schooling all my peers and paying management commission
Ich belehre all meine Kollegen und zahle Managementprovision
Sit a movie in my bars/ like I'm wrote this script from prison
Ein Film sitzt in meinen Reimen / als hätte ich dieses Drehbuch im Gefängnis geschrieben
Going off on tangents but I hope the youth′ll listen
Ich schweife ab, aber ich hoffe, die Jugend wird zuhören
Be yourself and nothing different/ watch them haters say they get it
Sei du selbst und nichts anderes / sieh zu, wie die Hasser sagen, sie verstehen es
Time is winding down I′m clocking out but back to business.
Die Zeit läuft ab, ich stempel aus, aber zurück zum Geschäft.
You and me got lots of time
Du und ich, wir haben viel Zeit
Don't fiend a thing
Sei nicht gierig nach irgendwas
The world is ours
Die Welt gehört uns
Me and you the same as we
Ich und du, dasselbe wie wir
And both of us
Und wir beide
Can make believe
Können uns etwas vormachen
Put your foot on the gas
Tritt aufs Gaspedal
You wonder why you in last
Du wunderst dich, warum du Letzte bist
Too busy trying to do the right thing
Zu beschäftigt damit, das Richtige zu tun
So place your foot on the brakes
Also tritt auf die Bremse
And take some time for yourself
Und nimm dir etwas Zeit für dich
And runaway up on this night train
Und flieh mit diesem Nachtzug
Pollute the institution, with some textbook coolness
Verschmutze die Institution mit lehrbuchmäßiger Coolness
Made this for the ones who never saw themselves as students
Hab das für die gemacht, die sich nie als Studenten sahen
The rawest athlete that probably never got recruited
Der krasseste Athlet, der wahrscheinlich nie rekrutiert wurde
And the fan who love the artist about as equal as the music
Und der Fan, der den Künstler etwa genauso liebt wie die Musik
Got some henny in my cooler, some money in my future
Hab etwas Henny in meiner Kühlbox, etwas Geld in meiner Zukunft
Focused on the past and the women that seduced me
Fokussiert auf die Vergangenheit und die Frauen, die mich verführten
Back in 2012, thought professors couldn′t use me
Damals 2012 dachte ich, Professoren könnten mich nicht gebrauchen
So I thank god for this loose leaf, I'll be writing ′til I'm woozy
Also danke ich Gott für dieses lose Blatt, ich werde schreiben, bis mir schwindelig ist
I′m gone, to the moon. and I'll be back soon.
Ich bin weg, zum Mond. und ich bin bald zurück.
Said I'm gone
Sagte, ich bin weg





Writer(s): Jared Thomas Pellerin, Ludwig Emil Tomas Goransson


Attention! Feel free to leave feedback.