Lyrics and translation Pelo D'Ambrosio - Acabas Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acabas Conmigo
Ты убиваешь меня
He
encontrado
en
el
campo
la
flor
más
bonita
Я
нашел
на
лугу
самый
красивый
цветок
He
encontrado
en
la
vida
la
luz
de
mi
alma
Я
нашел
в
жизни
свет
своей
души
Tu
mirada
me
atrapa
Твой
взгляд
захватывает
меня
Tu
sonrisa
me
mata
Твоя
улыбка
убивает
меня
Y
la
forma
tan
linda
que
tienes
de
hablar
И
такая
милая
манера
говорить
Lo
que
llevaba
guardado,
tú
has
despertado
То,
что
я
берег,
ты
пробудила
Los
días
de
alegría
que
mi
alma
aclamaba
Дни
радости,
которых
жаждала
моя
душа
Mis
poemas
se
agotan
Моих
стихотворений
больше
нет
Y
mis
versos
tropiezan
И
мои
стихи
спотыкаются
Y
tu
bella
sonrisa
ilumina
el
cielo
И
твоя
прекрасная
улыбка
освещает
небо
Tus
ojitos,
luz
de
mi
camino
Твои
глазки
— свет
моего
пути
Y
tu
boquita,
miel
de
mis
labios
А
твой
ротик
— мёд
моих
губ
Acabas
conmigo
Ты
убиваешь
меня
Cuando
solo
me
miras
Когда
всего
лишь
смотришь
на
меня
Cuando
solo
caminas
Когда
всего
лишь
идешь
Acabas
conmigo
Ты
убиваешь
меня
(Ay,
ya-ya-yay,
amor)
(О,
да-да-да,
любовь)
Acabas
conmigo
Ты
убиваешь
меня
Con
tan
solo
un
gesto
Всего
лишь
одним
жестом
Derribas
mi
orgullo
y
también
mi
mirada
Ты
уничтожаешь
мою
гордость
и
мой
взгляд
(Ay,
ya-ya-yay,
amor)
(О,
да-да-да,
любовь)
He
encontrado
en
el
campo
la
flor
más
bonita
Я
нашел
на
лугу
самый
красивый
цветок
He
encontrado
en
la
vida
la
luz
de
mi
alma
Я
нашел
в
жизни
свет
своей
души
Tu
mirada
me
atrapa
Твой
взгляд
захватывает
меня
Tu
sonrisa
me
mata
Твоя
улыбка
убивает
меня
Y
la
forma
tan
linda
que
tienes
de
hablar
И
такая
милая
манера
говорить
Tus
ojitos,
luz
de
mi
camino
Твои
глазки
— свет
моего
пути
Y
tu
boquita,
miel
de
mis
labios
А
твой
ротик
— мёд
моих
губ
Acabas
conmigo
Ты
убиваешь
меня
Cuando
solo
me
miras
Когда
всего
лишь
смотришь
на
меня
Cuando
solo
caminas
Когда
всего
лишь
идешь
Acabas
conmigo
Ты
убиваешь
меня
(Ay,
ya-ya-yay,
amor)
(О,
да-да-да,
любовь)
Acabas
conmigo
Ты
убиваешь
меня
Con
tan
solo
un
gesto
Всего
лишь
одним
жестом
Derribas
mi
orgullo
y
también
mi
mirada
Ты
уничтожаешь
мою
гордость
и
мой
взгляд
(Ay,
ya-ya-yay,
amor)
(О,
да-да-да,
любовь)
(Acabas
conmigo),
ay
acabas
conmigo
(Ты
убиваешь
меня),
о,
ты
убиваешь
меня
(Acabas
conmigo),
cuando
solo
me
miras
(Ты
убиваешь
меня),
когда
всего
лишь
смотришь
на
меня
(Acabas
conmigo),
cuando
solo
me
miras
(Ты
убиваешь
меня),
когда
всего
лишь
смотришь
на
меня
(Acabas
conmigo)
(Ты
убиваешь
меня)
(Acabas
conmigo)
(Ты
убиваешь
меня)
Lo
que
llevaba
guardado
То,
что
я
берег
Tú
lo
has
despertado
Ты
пробудила
(Acabas
conmigo)
(Ты
убиваешь
меня)
(Acabas
conmigo)
(Ты
убиваешь
меня)
(Acabas...)
(Убиваешь...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio D'ambrosio Robles
Attention! Feel free to leave feedback.