Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma de 80's
Seele der 80er
Hay
un
ritmo
peligroso
Es
gibt
einen
gefährlichen
Rhythmus,
Que
cruza
la
ciudad
de
norte
a
sur
der
die
Stadt
von
Norden
nach
Süden
durchzieht.
Otro
garage
ruidoso
Eine
weitere
laute
Garage
Y
al
fondo
de
la
calle
tú
und
am
Ende
der
Straße
du.
Hay
brujas
enamoradas
Es
gibt
verliebte
Hexen
Del
chico
solitario
en
el
club
in
den
einsamen
Jungen
im
Club.
Hay
días
de
madrugada
Es
gibt
Tage
im
Morgengrauen,
Llenos
de
soda
y
vermut
voller
Soda
und
Wermut.
Dime
dónde
están
Sag
mir,
wo
sind
sie,
Los
gatos,
brujas
y
serpientes
die
Katzen,
Hexen
und
Schlangen,
Que
bailaban
en
tu
habitación
die
in
deinem
Zimmer
tanzten?
Dime
dónde
quedó
Sag
mir,
wo
ist
sie
geblieben,
La
magia
y
el
calor
die
Magie
und
die
Wärme,
La
voz
maldita
que
un
buen
día
a
ti
y
a
mí
nos
arrastró
die
verdammte
Stimme,
die
dich
und
mich
eines
Tages
mitriss?
Alma
de
80's,
quiero
estar
hoy
junto
a
ti
Seele
der
80er,
ich
will
heute
bei
dir
sein.
El
desierto
ha
venido
hoy
aquí
Die
Wüste
ist
heute
hierher
gekommen.
Sabes
bien
que
los
tiempos
no
volverán
Du
weißt
genau,
dass
die
Zeiten
nicht
wiederkehren,
Pero
no
te
pierdas,
pero
aber
verliere
dich
nicht,
aber...
Alma
de
80's,
quiero
estar
hoy
junto
a
ti
Seele
der
80er,
ich
will
heute
bei
dir
sein.
Necesito
que
regreses
hoy
aquí
Ich
brauche
dich,
komm
heute
hierher
zurück.
Todo
pierde
ya
sentido
en
estos
Alles
verliert
schon
den
Sinn
in
diesen
Jodidos
tiempos
que
nos
tocan
por
vivir
verdammten
Zeiten,
die
wir
erleben
müssen.
Hay
un
ritmo
que
golpea
Es
gibt
einen
Rhythmus,
der
schlägt,
A
la
hora
del
vampiro,
cuero
y
cruz
zur
Stunde
des
Vampirs,
Leder
und
Kreuz.
En
una
noche
cualquiera
In
irgendeiner
Nacht
Una
canción
llena
de
luz
ein
Lied
voller
Licht.
Hay
un
secreto
escondido
Es
gibt
ein
verborgenes
Geheimnis,
A
la
orilla
del
río
canta
un
blues
am
Ufer
des
Flusses
singt
ein
Blues.
Una
chica
de
colores
Ein
Mädchen
voller
Farben,
Que
seguro
eras
tú
das
sicher
du
warst.
Dime
dónde
están
Sag
mir,
wo
sind
sie,
Los
gatos,
brujas
y
serpientes
die
Katzen,
Hexen
und
Schlangen,
Que
bailaban
en
tu
habitación
die
in
deinem
Zimmer
tanzten?
Dime
dónde
quedó
Sag
mir,
wo
ist
sie
geblieben,
La
magia
y
el
calor
die
Magie
und
die
Wärme,
La
voz
maldita
que
un
buen
día
a
ti
y
a
mí
nos
arrastró
die
verdammte
Stimme,
die
dich
und
mich
eines
Tages
mitriss?
Alma
de
80's,
quiero
estar
junto
a
ti
Seele
der
80er,
ich
will
bei
dir
sein.
El
desierto
ha
venido
hoy
aquí
Die
Wüste
ist
heute
hierher
gekommen.
Sabes
bien
que
los
tiempos
no
volverán
Du
weißt
genau,
dass
die
Zeiten
nicht
wiederkehren,
Pero
no
te
pierdas,
pero
aber
verliere
dich
nicht,
aber...
Alma
de
80's,
quiero
estar
junto
a
ti
Seele
der
80er,
ich
will
bei
dir
sein.
Necesito
que
regreses
hoy
aquí
Ich
brauche
dich,
komm
heute
hierher
zurück.
Todo
pierde
ya
sentido
en
estos
Alles
verliert
schon
den
Sinn
in
diesen
Jodidos
tiempos
que
nos
tocan
por
vivir
verdammten
Zeiten,
die
wir
erleben
müssen.
Alma
de
80's
Seele
der
80er
Los
tiempos
no
volverán
Die
Zeiten
werden
nicht
wiederkehren
Alma
de
80's
Seele
der
80er
Necesito
Ich
brauche
dich
Alma
de
80's
Seele
der
80er
Los
tiempos
no
volverán
Die
Zeiten
werden
nicht
wiederkehren
Alma
de
80's
Seele
der
80er
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Enrique Madueno Vizurraga
Attention! Feel free to leave feedback.