Lyrics and translation Pelo Madueño - Valet Parking (En Vivo)
Valet Parking (En Vivo)
Парковщик (Вживую)
Vivo
en
una
ciudad
con
el
cielo
de
carton
Я
живу
в
городе
с
картонным
небом,
Todos
vestidos
igual,
la
cumbia
y
el
reguetón
Все
одеты
одинаково,
кумбия
и
реггетон,
Arribistas
con
cartera
lista
para
disparar
Выскочки
с
сумочками
наготове.
Vivo
en
una
ciudad
con
cabeza
de
ratón
Я
живу
в
городе
с
мышиной
головой,
Donde
la
gente
jamas,
conocera
el
rock
and
roll
Где
люди
никогда
не
узнают
рок-н-ролл,
Chicas
guapas
desnudas,
vestidas
para
exportar
Красивые
голые
девушки,
одетые
на
экспорт.
Hace
tiempo
me
fui,
deje
el
siglo
20
en
este
lugar
Давно
я
уехал,
оставил
20
век
в
этом
месте,
Parece
que
todo
sigue
igual
Похоже,
что
все
осталось
прежним.
Todo
el
tiempo
corri,
busque
algo
distinto,
algo
especial
Все
время
бежал,
искал
что-то
другое,
что-то
особенное,
Los
enanos
vienen
por
ti,
y
no
hay
nada
que
hacer
aqui
Карлики
идут
за
тобой,
и
здесь
ничего
не
поделать.
Vivo
en
una
ciudad
de
chauvinismo
infantil
Я
живу
в
городе
детского
шовинизма,
Le
dicen
la
capital,
pero
parece
un
redil
Называют
его
столицей,
но
он
похож
на
загон,
Moralistas
y
oportunistas
para
regalar
Моралисты
и
оппортунисты
на
каждом
шагу.
Vivo
en
una
ciudad
que
descubrio
la
fusion
Я
живу
в
городе,
который
открыл
для
себя
фьюжн,
Colgados
todo
el
dia
de
la
television
Все
висят
целыми
днями
у
телевизора,
La
cultura
de
la
basura
para
reventar
Культура
мусора
до
тошноты.
Hace
tiempo
me
fui,
deje
el
siglo
20
en
este
lugar
Давно
я
уехал,
оставил
20
век
в
этом
месте,
Parece
que
todo
sigue
igual
Похоже,
что
все
осталось
прежним.
Todo
el
tiempo
corri,
busque
algo
distinto,
algo
especial
Все
время
бежал,
искал
что-то
другое,
что-то
особенное,
Los
enanos
vienen
por
ti,
y
no
hay
nada
que
hacer
aqui
Карлики
идут
за
тобой,
и
здесь
ничего
не
поделать.
Los
enanos
vienen
por
ti,
y
no
hay
nada
que
hacer
aqui
Карлики
идут
за
тобой,
и
здесь
ничего
не
поделать.
Hace
tiempo
me
fui,
deje
el
siglo
20
en
este
lugar
Давно
я
уехал,
оставил
20
век
в
этом
месте,
Parece
que
todo
sigue
igual
Похоже,
что
все
осталось
прежним.
Todo
el
tiempo
corri,
busque
algo
distinto,
algo
especial
Все
время
бежал,
искал
что-то
другое,
что-то
особенное,
Los
enanos
vienen
por
ti,
y
no
hay
nada
que
hacer
aqui
Карлики
идут
за
тобой,
и
здесь
ничего
не
поделать.
Los
enanos
vienen
por
ti,
y
no
hay
nada
que
hacer
aqui
Карлики
идут
за
тобой,
и
здесь
ничего
не
поделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Enrique Madueão Vizurraga
Attention! Feel free to leave feedback.