Pelson - Nonstop bez snu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pelson - Nonstop bez snu




Nonstop bez snu
Но nonstop без сна
Wiec place za szatnie, bo jestem tu prywatnie,
Так что, плачу за гардероб, ведь я здесь инкогнито,
Schodami w dol, widze klub peka w szwach,
Спускаюсь по лестнице, вижу клуб трещит по швам,
Zobaczylem ja kiedy stala sama w drzwiach,
Заметил тебя, когда ты стояла одна в дверях,
To ta sama co przychodzi do mnie w snach,
Та самая, что приходит ко мне в моих снах,
Zadna z tych mlodych porno-star,
Совсем не похожа на этих девиц, порно-звёзд,
Mowi znam Cie, Ty masz w sobie pewien dar,
Говоришь, знаю тебя, что во мне есть некий дар,
Gdy Cie slysze rozpalasz we mnie zar,
Когда слышишь меня, во мне разгорается пожар,
Chodzmy sie poznac, chodzmy tam jest bar,
Давай знакомиться, пойдём туда, там есть бар,
Piekna jak w Nagim Instynkcie Sharon,
Красива, как Шерон Стоун в «Основном инстинкте»,
Pijemy alko i klei sie makaron,
Пьём алкоголь, а лапша всё липнет,
Jej skora miala zapach pomaranczy,
Твоя кожа пахла апельсинами,
Mowi chce zatanczyc a Pelson dzis tanczy.
Говоришь, хочешь танцевать, а Pelson сегодня танцует.
Teraz i tu (teraz i tu),
Здесь и сейчас (здесь и сейчас),
Non stop bez snu (non stop bez snu),
Но nonstop без сна (но nonstop без сна),
Rozumiemy sie bez slow (rozumiemy sie bez slow),
Понимаем друг друга без слов (понимаем друг друга без слов),
A za tydzien chce znow (a za tydzien chce znow).
А через неделю хочу снова через неделю хочу снова).
Tak od miasta do miasta i od klubu do klubu,
Так, из города в город, из клуба в клуб,
Chcesz zajac moje miejsce ale nawet nie probuj,
Хочешь занять моё место, но даже не пытайся,
Dzis moja jazda to bar i dance,
Сегодня мой заезд это бар и танцпол,
Zapominam o pierdolach typu zycia sens,
Забываю о ерунде, типа смысла жизни,
Raczej kameral, nie kociol jak w spodku,
Скорее, камерно, нежели котёл, как в «Сподке»,
Ale parkiet jest goracy a My w srodku kotku,
Но танцпол раскалён, а мы в самом центре, киса,
Chce zlizywac Ci z pepka Baccardi,
Хочу слизывать с твоего пупка Bacardi,
Napiecie rosnie kiedy przygryzasz wargi,
Напряжение нарастает, когда ты прикусываешь губы,
To flirt bez slow w tym cale piekno,
Это флирт без слов, в этом вся прелесть,
Jak stopa i clap, tworzymy jedno tempo,
Как ритм и хлопки, создаём единый темп,
Zaopiekuj sie nawet gdy nie bede chcial,
Позаботься обо мне, даже если я не захочу,
Teraz i tu (teraz i tu),
Здесь и сейчас (здесь и сейчас),
Non stop bez snu (non stop bez snu),
Но nonstop без сна (но nonstop без сна),
Rozumiemy sie bez slow (rozumiemy sie bez slow),
Понимаем друг друга без слов (понимаем друг друга без слов),
A za tydzien chce znow (a za tydzien chce znow).
А через неделю хочу снова через неделю хочу снова).
Tak od klubu do klubu i od baru do baru,
Так, из клуба в клуб, из бара в бар,
Tych chwil paru nie znajdziesz w zadnym portalu,
Этих нескольких мгновений не найдёшь ни на одном портале,
A ona? Wszystkie takie byc chca,
А она? Все хотят быть такими, как она,
A ja bardziej Tyskie niz Don Perignon,
А я больше по Tyskie, чем по Dom Pérignon,
Ona lubi ten styl, dlatego mamy kontakt,
Ей нравится этот стиль, поэтому у нас есть контакт,
Choc ta cala akcja to mega spontan,
Хотя вся эта движуха мега спонтанная,
Chcesz to poczuc? Wylacz kompa,
Хочешь это почувствовать? Выключи комп,
Wez hajs z konta, nie masz?
Возьми денег со счёта, нет?
To sprzedaj ten klaser, kup ten kompakt
Тогда продай этот альбом, купи этот компакт-диск,
Daj temu co ma laser, on pokaze ci moc spod palcow
Отдай тому, у кого есть лазер, он покажет тебе мощь своих пальцев,
To rozkreci parkiet, nawet w domu starcow
Это раскачает танцпол, даже в доме престарелых,
To dla wszystkich klubow, dla ich stalych bywalcow
Это для всех клубов, для их постоянных завсегдатаев,
Co do historii tylko nic nikomu
Что касается истории, то никому ни слова,
Tanczylismy tak jeszcze, gdzies do piatej w domu,
Мы танцевали ещё где-то до пяти утра у меня,
Mam jakis FreshBack jak siedze na kanapie,
Всплывает какой-то флешбэк, как сижу на диване,
A sen? Sen jeszcze nie predko nas zlapie.
А сон? Сон ещё не скоро нас настигнет.
[X2]
[X2]
Teraz i tu (teraz i tu),
Здесь и сейчас (здесь и сейчас),
Non stop bez snu (non stop bez snu),
Но nonstop без сна (но nonstop без сна),
Rozumiemy sie bez slow (rozumiemy sie bez slow),
Понимаем друг друга без слов (понимаем друг друга без слов),
A za tydzien chce znow (a za tydzien chce znow).
А через неделю хочу снова через неделю хочу снова).






Attention! Feel free to leave feedback.