Pen of Chaos Et Le Naheulband - Mon Ancètre Gurdil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pen of Chaos Et Le Naheulband - Mon Ancètre Gurdil




Voici l'histoire d'un nain capable
Вот история способного гнома
De courir vite, et de voyager loin
Быстро бегать и далеко путешествовать
Dans son épopée formidable,
В своей грозной эпопее,
Nous le suivrons, une bière à la main!
Мы последуем за ним с пивом в руке!
Nous sommes les nains sous la montagne,
Мы-гномы под горой.,
On creuse le jour, on boit la nuit,
Днем копаем, ночью пьем.,
Et on aime pas ceux d'la surface
И мы не любим тех, кто на поверхности.
(Allez chauffe Gimli, chauffe!)
(Давай, Грей Гимли, Грей!)
Un jour, mon ancêtre Gurdil fut envoyé creuser dans la
Однажды моего предка Гурдила отправили копать в
Forêt,
Лес,
Y'avait soit disant du mithril,
Там был мифрил.,
Si y'en avait on sait pas il s'trouvait
Если бы он был, мы бы не знали, где он был
Il fit sa cabane en bordure,
Он поставил свою хижину на краю,
D'un bois touffu, peuplé d'elfes sylvains,
Из густого леса, населенного лесными эльфами,
Des gens qui bouffent de la verdure,
Люди, которые едят зелень,
Évidemment sa n'fait pas de bons voisins.
Очевидно, СА не делает хороших соседей.
Nous sommes les nains sous la montagne,
Мы-гномы под горой.,
On creuse le jour, on boit la nuit,
Днем копаем, ночью пьем.,
Et on aime pas ceux d'la surface
И мы не любим тех, кто на поверхности.
(Allez envoyez les tambours!)
(Давай, отправляй барабаны!)
Arrière tu n'es pas bienvenu
Сзади тебя не приветствуют
Lui dirent les elfes, en lui jetant des pierres,
- Сказали ему эльфы, бросая в него камни.,
Voyant que tout était foutu,
Видя, что все испорчено,
Il prit la fuite, en suivant la rivière,
Он скрылся, следуя за рекой,
Il fut recueilli par les fées,
Его собрали феи,
Ondines bleues, bullant sur le rivage,
Синие Ундины, порхающие по берегу,
De l'eau de pluie lui fut donnée,
Ему дали дождевую воду,
Il recracha (pfoua!) tout dans leurs visages
Он выплюнул (пфуа!) все в их лица
Nous sommes les nains sous la montagne,
Мы-гномы под горой.,
On creuse le jour, on boit la nuit,
Днем копаем, ночью пьем.,
Et on aime pas ceux d'la surface
И мы не любим тех, кто на поверхности.
(Ah ça c'est sur)
(Ах вот оно что)
Courant à travers les fougères,
Бег через папоротники,
Il arriva, près d'un village humain,
Он прибыл, недалеко от человеческой деревни,
Bien sûr qu'on y vendait d'la bière,
Конечно, там продавали пиво.,
Mais aucun homme ne voulait servir un nain!
Но ни один мужчина не хотел служить карлику!
Gurdil, massacra le patron
Гурдил, - перебил босс.
D'une taverne, à coups de tabouret
Из таверны, со стулом
Puis il rentra a la maison,
Затем он вернулся домой,
Et de la mine il ne repartit jamais!
А из шахты он так и не ушел!
Nous sommes les nains sous la montagne
Мы-гномы под горой.
On creuse le jour, on boit la nuit
Днем копаем, ночью пьем.
Et on aime pas ceux d'la surface
И мы не любим тех, кто на поверхности.
Amis restons bien a l'abri,
Друзья, давайте будем в безопасности,
Mangeons buvons, dans nos maisons de pierres
Давайте есть и пить, в наших каменных домах
Là-haut, c'est peuplé d'abrutis
Там, наверху, полно придурков.
Allez patron, ressers donc une bière
Давай, босс, выпей пива.





Writer(s): Pen Of Chaos Et Le Naheulband


Attention! Feel free to leave feedback.