Lyrics and translation Pendulum - Crush (Devin Townsend Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crush (Devin Townsend Remix)
Разбитое сердце (ремикс Devin Townsend)
I
was
running
out
in
the
cold
light
Я
бежал
в
холодном
свете,
Wondering
where
to
go
Не
зная,
куда
идти,
To
run
away
Чтобы
убежать
All
my
fear
is
coming
home
Все
мои
страхи
возвращаются
домой,
Handing
scripts
out
for
the
show
Раздавая
сценарии
для
представления.
You
can't
be
me
Ты
не
можешь
быть
мной,
I
will
become
you,
tonight
Я
стану
тобой
сегодня
ночью.
I
was
wandering
under
black
skies
Я
бродил
под
черным
небом,
Clutching
at
what
is
mine
Цепляясь
за
то,
что
принадлежит
мне.
Left
to
lose
Осталось
только
потерять.
When
I
thought
that
it
wouldn't
phase
me
Когда
я
думал,
что
это
меня
не
тронет,
But
i'm
running
like
a
child
Но
я
бегу,
как
ребенок.
I
feel
so
guilty
Я
чувствую
такую
вину,
I'll
make
it
up
to
you
tonight
Я
заглажу
свою
вину
перед
тобой
сегодня.
Creatures
I've
been
dreaming
are
coming
down
Существа,
которых
я
видел
во
сне,
спускаются,
They're
changing
my
future
Они
меняют
мое
будущее.
Visions
I
had
buried
underground
Видения,
которые
я
похоронил
под
землей,
Return
as
our
abusers
Возвращаются
как
наши
мучители.
I
was
breaking
out
of
my
own
skin
Я
вырывался
из
собственной
кожи,
Choking
upon
release
Задыхаясь
от
освобождения.
I'm
in
no
state
Я
не
в
том
состоянии,
To
judge
you
Чтобы
судить
тебя.
Scratching
itches
best
left
alone
Чешу
то,
что
лучше
не
трогать,
Chasing
memories
I
used
to
own
Преследую
воспоминания,
которые
когда-то
были
моими.
I
can't
wait
Я
не
могу
дождаться,
Till
this
is
over
tonight
Когда
это
закончится
сегодня.
Creatures
I've
been
dreaming
are
coming
down
Существа,
которых
я
видел
во
сне,
спускаются,
They're
changing
my
future
Они
меняют
мое
будущее.
Visions
I
had
buried
underground
Видения,
которые
я
похоронил
под
землей,
Return
as
our
abusers
Возвращаются
как
наши
мучители.
All
inside
the
voluntary
Все
внутри
добровольного,
She
and
I
were
one
Мы
с
ней
были
одним
целым.
By
design
the
same
reaction
По
замыслу,
та
же
реакция.
They
did
this,
I've
gone
and
found
there's
one
Они
сделали
это,
я
пошел
и
обнаружил,
что
есть
одна...
Well
the
nightmares
I've
been
having
have
arrived
Ну,
кошмары,
которые
мне
снились,
пришли,
They're
changing
my
future
Они
меняют
мое
будущее.
Signs
of
my
creation
at
my
door
Признаки
моего
творения
у
моей
двери.
How
could
you
do
this
to
her?
Как
ты
мог
так
поступить
с
ней?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Swire Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.