Lyrics and translation Penelope Casanola - Cero Compromiso (feat. Boni y Kelly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cero Compromiso (feat. Boni y Kelly)
Ноль обязательств (совместно с Boni y Kelly)
Yo
se
que
conmigo
vas
a
pasarla
bien
Я
знаю,
со
мной
тебе
будет
хорошо,
Pero
quiero
Cero
Compromiso
Но
я
хочу
ноль
обязательств.
Y
la
verdad
aquí
no
hay
mas
que
hablar
И,
честно
говоря,
здесь
больше
не
о
чем
говорить.
Una
noche
es
lo
que
quiero
para
no
olvidar
Одна
ночь
– вот
чего
я
хочу,
чтобы
не
забыть.
Dime
si
esta
noche
nos
comemos
Скажи,
если
сегодня
ночью
мы
займемся
любовью,
Y
después
si
quieres
ya
nos
conocemos
А
потом,
если
захочешь,
мы
познакомимся.
Si
mezclamos
el
amor
ya
lo
jodemos
Если
мы
смешаем
любовь,
мы
все
испортим.
Vamos
a
darle
rico
hasta
que
nos
cansemos
Давай
наслаждаться,
пока
не
устанем.
Vamos,
vamos,vamos
a
ver
si
ya
le
damos
Давай,
давай,
давай
посмотрим,
начнем
ли
мы
уже.
Y
las
ganas
de
esto
nos
quitamos
И
избавимся
от
этого
желания.
Vamos
a
hacer
una
movie
como
sombras
de
Grey
Давай
снимем
фильм,
как
"50
оттенков
серого".
Y
conmigo
no
cincuenta
sino
ciento
seis
И
со
мной
не
пятьдесят,
а
сто
шесть.
Y
para
que
sepas
que
ninguna
repetida
И
чтобы
ты
знал,
что
повторений
не
будет,
Porque
ninguna
baby
como
yo
en
tu
vida
Потому
что
такой,
как
я,
детка,
в
твоей
жизни
не
было.
Te
lo
puede
hacer
aquí
tu
tienes
para
escoger
Ты
можешь
выбрать
здесь,
у
тебя
есть
из
чего
выбирать,
Y
después
lo
vas
a
agradecer
И
потом
ты
будешь
благодарен.
Y
nadie
ha
dicho
que
no
quiera
un
poco
И
никто
не
говорил,
что
я
не
хочу
немного.
Se
me
eriza
la
piel
cuando
te
toco
У
меня
мурашки
по
коже,
когда
я
тебя
касаюсь.
Hasta
tenerte
no
me
desenfoco
Пока
не
заполучу
тебя,
я
не
теряю
фокуса.
Dámelo
todo
que
me
tienes
loco
Отдай
мне
всё,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Dime
si
esta
noche
nos
comemos
Скажи,
если
сегодня
ночью
мы
займемся
любовью,
Y
después
si
quieres
ya
nos
conocemos
А
потом,
если
захочешь,
мы
познакомимся.
Si
mezclamos
el
amor
ya
lo
jodemos
Если
мы
смешаем
любовь,
мы
все
испортим.
Vamos
a
darle
rico
hasta
que
nos
cansemos
Давай
наслаждаться,
пока
не
устанем.
Despues
de
hacerlo
vamos
a
dar
replay
После
этого
мы
нажмем
повтор.
Tu
vas
a
ser
la
reina
de
este
rey
Ты
будешь
королевой
этого
короля.
Yo
voy
a
darte
mami
a
ti
anyway
Я
отдамся
тебе,
мамочка,
в
любом
случае.
Voy
a
encerrarte
como
en
Prison
Break
Я
закрою
тебя,
как
в
"Побеге
из
тюрьмы".
Para
que
tu
sientas
lo
que
tengo
para
ti
mamita
Чтобы
ты
почувствовала,
что
у
меня
есть
для
тебя,
малышка.
Vas
a
explotar
como
dinamita
Ты
взорвешься,
как
динамит.
Lo
que
voy
a
darte
no
se
te
quita
То,
что
я
тебе
дам,
не
забудется.
Voy
a
bajarte
la
fiebre
que
estas
calentica
baby
Я
сниму
с
тебя
жар,
ты
такая
горячая,
детка.
Yo
se
que
conmigo
vas
a
pasarla
bien
Я
знаю,
со
мной
тебе
будет
хорошо,
Pero
quiero
Cero
Compromiso
Но
я
хочу
ноль
обязательств.
Y
la
verdad
aquí
no
hay
mas
que
hablar
И,
честно
говоря,
здесь
больше
не
о
чем
говорить.
Una
noche
es
lo
que
quiero
para
no
olvidar
Одна
ночь
– вот
чего
я
хочу,
чтобы
не
забыть.
Dime
si
esta
noche
nos
comemos
Скажи,
если
сегодня
ночью
мы
займемся
любовью,
Y
después
si
quieres
ya
nos
conocemos
А
потом,
если
захочешь,
мы
познакомимся.
Si
mezclamos
el
amor
ya
lo
jodemos
Если
мы
смешаем
любовь,
мы
все
испортим.
Vamos
a
darle
rico
hasta
que
nos
cansemos
Давай
наслаждаться,
пока
не
устанем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Valdivia Diaz, Ebblis Valdivia Diaz, Vladimir Diaz Lago, Penelope Alonso Casanola, Luis Damian Alonso Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.