Bon Temps -
Penny
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upon
a
time
Es
war
einmal
You
live
in
a
parish
where
flooding
comes
Du
lebst
in
einer
Gemeinde,
wo
die
Flut
kommt
He′ll
kiss
you
to
keep
you
there
Er
wird
dich
küssen,
um
dich
dort
zu
halten
Bon
Temps
breaking
Bon
Temps
zerbricht
Breathing's
getting
scarce
Das
Atmen
wird
knapp
Water
come
to
call,
on
you
Das
Wasser
kommt,
um
dich
heimzusuchen
Jealous
after
all,
me
too
Eifersüchtig
letzten
Endes,
ich
auch
Switching
lovers,
is
easy
Liebhaber
wechseln,
ist
leicht
For
you,
not
me
Für
dich,
nicht
für
mich
You
say
I′m
quiet
Du
sagst,
ich
sei
ruhig
Pot
calling
the
kettle
black
Der
Topf
wirft
dem
Kessel
vor,
schwarz
zu
sein
You
never
write
Du
schreibst
nie
You're
bad
at
the
aftermath
Du
bist
schlecht
darin,
was
danach
kommt
So
you
stepped
out
Also
bist
du
fremdgegangen
You
can
take
it
back
Du
kannst
es
zurücknehmen
Water
come
to
call,
on
you
Das
Wasser
kommt,
um
dich
heimzusuchen
Jealous
after
all...
me
too...
Eifersüchtig
letzten
Endes...
ich
auch...
Baby
come
see
Baby,
komm
und
sieh
To
me,
the
levee's
fixed
Bei
mir
ist
der
Deich
repariert
Go
by.
My
place
Komm
vorbei.
Bei
mir.
Go
by.
My
place
Komm
vorbei.
Bei
mir.
Go
by.
My
place
Komm
vorbei.
Bei
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Paul White, Kyle Jahnke, Andy Baxter
Attention! Feel free to leave feedback.