Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eloise - Friend Group Remix
Eloise - Friend Group Remix
We
could
be
a
gunfighter
Wir
könnten
ein
Revolverheld
sein
Unlatching
all
the
bailing
wire
Der
allen
Pressdraht
löst
Eloise,
lemme
see
your
sweet
face
Eloise,
lass
mich
dein
süßes
Gesicht
sehen
Come
face
me
Komm,
stell
dich
mir
Chin
up,
we′re
young
and
in
the
dark
Kopf
hoch,
wir
sind
jung
und
im
Dunkeln
We
saw
him
resurrect
in
a
muscle
car
Wir
sahen
ihn
in
einem
Muscle-Car
auferstehen
There
was
an
Oracle
Es
gab
ein
Orakel
We
heard
there
was
a
light
show
Wir
hörten,
es
gäbe
eine
Lichtshow
Hotter
than
a
June
kiss
Heißer
als
ein
Junikuss
I'm
blushing
a
shade
of
licorice
Ich
erröte
im
Farbton
von
Lakritz
Croon
with
your
night
lungs
Säusle
mit
deinen
Nachtlungen
That
old
cicada
love
song
Dieses
alte
Zikaden-Liebeslied
Holy
broken
heart
Heiliges
gebrochenes
Herz
A
meaning-well
American
abattoir
Ein
gutmeinender
amerikanischer
Schlachthof
You′re
around
us,
oh
Du
bist
um
uns,
oh
Someone
close
our
eyes
Jemand
schließe
unsere
Augen
Make
it
so
that
we
can
find
you
Mach
es
so,
dass
wir
dich
finden
können
In
our
imagination
In
unserer
Vorstellung
A
magic
eye
Ein
magisches
Auge
In
the
photo
under
Auf
dem
Foto
darunter
We
look
like
a
gunfighter
Sehen
wir
aus
wie
ein
Revolverheld
Modeled
after
Autry
Nach
dem
Vorbild
von
Autry
Or
maybe
Annie
O
Oder
vielleicht
Annie
O
And
we
can
trick
shoot
bottles
Und
wir
können
Kunstschüsse
auf
Flaschen
machen
And
everyone
aims
slow
Und
jeder
zielt
langsam
Oh,
come
on
Oh,
komm
schon
Be
a
gunfighter
baby
Sei
ein
Revolverheld,
Baby
We
could
be
a
gunfighter
Wir
könnten
ein
Revolverheld
sein
We
could
be
a
gunfighter
Wir
könnten
ein
Revolverheld
sein
We
could
be
a
gunfighter
Wir
könnten
ein
Revolverheld
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Andrew Baxter, Kyle Claude Jahnke
Attention! Feel free to leave feedback.