Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smitten, Pt. 2
Verliebt, Teil 2
Came
upon
a
cave,
30
years
or
so,
before
the
thing
they
fuss
about.
Kam
an
eine
Höhle,
30
Jahre
oder
so,
bevor
das
Ding,
worüber
sie
sich
aufregen.
They
fuss
about
when
I
come
to
gather
you
Sie
regen
sich
auf,
wenn
ich
komme,
um
dich
zu
holen
When
you're
old
enough
to
speak
Wenn
du
alt
genug
bist,
um
zu
sprechen
You
will
undo
me
Wirst
du
mich
zerstören
I'll
have
no
doubt.
I'll
have
no
throat
to
close
my
hands
around
Ich
werde
keinen
Zweifel
haben.
Ich
werde
keine
Kehle
haben,
um
meine
Hände
darum
zu
schließen
But
for
now
just
sleep
Aber
für
jetzt
schlaf
einfach
I'll
be
here
when
you
wake
Ich
werde
hier
sein,
wenn
du
aufwachst
I
came;
Here
am
I
--
I'm
here
to
see
your
face
Ich
kam;
Hier
bin
ich
--
Ich
bin
hier,
um
dein
Gesicht
zu
sehen
To
look
upon
the
Great
Unmaker
Um
den
Großen
Zerstörer
anzusehen
I
want
you
to
come
and
say
everything
to
me.
Ich
möchte,
dass
du
kommst
und
mir
alles
sagst.
Everything
to
me
Alles
zu
mir
I
came;
Here
am
I--
I'm
here
to
see
your
face
Ich
kam;
Hier
bin
ich--
Ich
bin
hier,
um
dein
Gesicht
zu
sehen
Look
upon
the
Great
Unmaker
Den
Großen
Zerstörer
anzublicken
I
want
you
to
come
and
say
everything
to
me
Ich
will,
dass
du
kommst
und
mir
alles
sagst
I
want
you
to
come
and
SAVE
everything
Ich
will
dass
du
kommst
und
ALLES
rettest
Everything
from
me
Alles
vor
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Wendigo
date of release
01-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.