Lyrics and translation Pennywise - Bro Hymn (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bro Hymn (Live)
Гимн Братанам (Концерт)
This
song's
called:
"Bro
Hymn"!
Эта
песня
называется:
"Гимн
Братанам"!
To
all
my
friends
Всем
моим
друзьям,
Present
past
and
beyond
Настоящим,
прошлым
и
будущим,
Even
though
you
weren't
with
us
too
long
Даже
если
вы
были
с
нами
недолго.
Live
is
the
most
precious
thing
that
we
could
lose
Жизнь
- это
самое
ценное,
что
мы
можем
потерять.
While
you
were
here
the
fun
was
neverending
Пока
вы
были
здесь,
веселье
никогда
не
кончалось,
Laugh
a
minute
was
a
new
beginning
Каждая
минута
смеха
была
новым
началом.
Canton,
Colvin,
Nichols,
this
one's
for
you!
Кэнтон,
Келвин,
Николс,
это
для
вас!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Ever
get
that
feeling
you
can't
go
on
Когда-нибудь
возникало
чувство,
что
ты
не
можешь
продолжать?
Just
remember
whose
side
it
is
that
you're
on
Просто
помни,
на
чьей
ты
стороне.
You've
got
friends
with
you
till
the
end
У
тебя
есть
друзья,
которые
с
тобой
до
конца.
If
you're
ever
in
a
tough
situation
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
в
затруднительном
положении,
We'll
be
there
with
no
hesitation
Мы
будем
там,
не
сомневайся.
Brotherhood's
our
rule
we
cannot
bend
Братство
- наше
правило,
которое
мы
не
можем
нарушить.
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
When
you're
feeling
too
close
to
the
bottom
Когда
ты
чувствуешь,
что
слишком
близок
ко
дну,
You
know
who
it
is
you
can
count
on
Ты
знаешь,
на
кого
можешь
рассчитывать.
Someone
will
pick
you
up
again
Кто-то
снова
тебя
поднимет.
We
can
conquer
anything
together
Мы
можем
победить
всё
вместе,
All
of
us
are
bonded
forever
Все
мы
связаны
навсегда.
If
you
die
I
die
that's
the
way
it
is
Если
умрешь
ты
- умру
и
я,
вот
так
это
работает.
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
To
all
my
friends
Всем
моим
друзьям,
Present,
past
and
beyond
Настоящим,
прошлым
и
будущим,
To
all
those
who
weren't
with
us
too
long
Всем
тем,
кто
был
с
нами
недолго.
Live
is
the
most
precious
thing
that
you
can
lose
Жизнь
- это
самое
ценное,
что
можно
потерять.
While
you
were
here
the
fun
was
neverending
Пока
вы
были
здесь,
веселье
никогда
не
кончалось,
Laugh
a
minute
was
only
the
beginning
Каждая
минута
смеха
была
лишь
началом.
Canton,
Colvin,
Nichols,
this
one's
for
you
Кэнтон,
Келвин,
Николс,
это
для
вас.
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Woah
woah
woah
woah!
Воу,
воу,
воу,
воу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Helsloot, Jim Lindberg, Quinten Van Den Berg, Byron C. Mcmackin, Jason M Thirsk, Jordy Egmond Van, Fletcher Douglas Dragge
Attention! Feel free to leave feedback.