Pennywise - Bro Hymn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pennywise - Bro Hymn




This song's called "Bro Hymn"
Эта песня называется "Братский гимн".
To all my friends, present, past and beyond
Всем моим друзьям, настоящим, прошлым и будущим.
Especially those who weren't with us too long
Особенно те, кто не был с нами слишком долго.
Life is the most precious thing you can lose
Жизнь-это самое ценное, что ты можешь потерять.
While you were here the fun was never ending
Пока ты был здесь веселье не прекращалось
Laugh a minute was only beginning
Смех минута была только началом
Jason Matthew Thirsk, this one's for you
Джейсон Мэтью Тирск, это для тебя.
Ever get the feeling you can't go on
У тебя когда-нибудь было чувство, что ты не можешь жить дальше?
Just remember whose side it is that you're on
Просто помни на чьей ты стороне
You've got friends with you till the end
У тебя есть друзья с тобой до самого конца
If you're ever in a tough situation
Если ты когда нибудь окажешься в трудной ситуации
We'll be there with no hesitation
Мы будем там без колебаний.
Brotherhood's our rule we cannot bend
Братство-наше правило, которое мы не можем нарушить.
When you're feeling too close to the bottom
Когда ты чувствуешь себя слишком близко ко дну.
You know who it is you can count on
Ты знаешь на кого можешь положиться
Someone will pick you up again
Кто-нибудь снова заберет тебя.
We can conquer anything together
Мы можем победить все вместе.
All of us are bonded forever
Все мы связаны навеки.
If you die I die that's the way it is
Если ты умрешь я умру так оно и есть
To all my friends, present, past and beyond
Всем моим друзьям, настоящим, прошлым и будущим.
To all those who weren't with us too long
Всем тем, кто не был с нами слишком долго.
Life is the most precious thing you can lose
Жизнь-это самое ценное, что ты можешь потерять.
While you were here the fun was never ending
Пока ты был здесь веселье не прекращалось
Laugh a minute was only the beginning
Минутка смеха-это только начало.
Jason, my brother, this one's for you
Джейсон, брат мой, это для тебя.





Writer(s): Jordy Van Egmond, Dragge Fletcher, James William Lindberg, Quinten Van Den Berg, Jason M Thirsk, Thomas M Helsloot, Byron C Mcmackin


Attention! Feel free to leave feedback.