Lyrics and translation Pennywise - Date With Destiny
A
burning
plane
as
it's
going
down
Горящий
самолет,
падающий
вниз.
The
last
scream
before
it
hits
the
ground
Последний
крик
перед
тем,
как
упасть
на
землю.
A
lost
ship
on
a
raging
sea
Потерянный
корабль
в
бушующем
море.
A
blinking
distress
signal
of
emergency
Мигающий
сигнал
бедствия
о
чрезвычайной
ситуации.
Run
away
train
careening
off
the
tracks
Убегай
поезд
сходит
с
рельсов
The
last
breath
before
a
heart
attack
Последний
вздох
перед
сердечным
приступом.
The
earthquake
as
it
shakes
your
room
Землетрясение
сотрясает
твою
комнату.
Promising
falling
skies
in
impending
doom
Обещая
падение
небес
в
неминуемой
гибели
One
chance
you
feel
it
Один
шанс
ты
чувствуешь
это
Before
you
meet
with
your
destiny
Прежде
чем
ты
встретишься
со
своей
судьбой
One
chance
you
need
it
Один
шанс
тебе
это
нужно
To
come
to
terms
with
mortality
Смириться
со
смертностью.
All
that's
important
to
me
Все
это
важно
для
меня.
Everything
inside
of
me
Все
внутри
меня
...
All
that's
trivial
will
fade
and
soon
recede
Все
тривиальное
исчезнет
и
вскоре
отступит.
You
will
see
when
you're
on
a
date
with
destiny
Ты
увидишь,
когда
будешь
на
свидании
с
судьбой.
Look
in
the
jaws
of
your
own
demise
Загляни
в
пасть
собственной
гибели.
Watch
your
life
pass
before
your
eyes
Смотри,
Как
твоя
жизнь
проходит
перед
твоими
глазами.
Did
you
live
like
a
dream
come
true
or
did
you
just
survive?
Ты
жил,
как
воплощенная
мечта,
или
просто
выжил?
Did
you
do
all
you
could
do?
Ты
сделал
все,
что
мог?
In
a
fall
from
a
burning
tower
При
падении
с
горящей
башни.
What
would
you
do
with
just
one
more
hour?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
у
тебя
был
еще
один
час?
Live
that
hour
out
everyday
Проживай
этот
час
каждый
день.
Like
it
was
your
last
you'll
live
much
better
that
way
Как
будто
это
было
в
последний
раз,
так
ты
будешь
жить
гораздо
лучше.
One
chance
you
feel
it
Один
шанс
ты
чувствуешь
это
Before
you
meet
with
your
destiny
Прежде
чем
ты
встретишься
со
своей
судьбой
One
chance
you
need
it
Один
шанс
тебе
это
нужно
To
com
to
terms
with
mortality
Смириться
со
смертностью
All
that's
important
to
me
Все
это
важно
для
меня.
Everything
inside
of
me
Все
внутри
меня
...
All
that's
trivial
will
fade
and
soon
recede
Все
тривиальное
исчезнет
и
вскоре
отступит.
You
will
see
when
you're
on
a
date
with
destiny
Ты
увидишь,
когда
будешь
на
свидании
с
судьбой.
One
chance
you
feel
it
Один
шанс
ты
чувствуешь
это
Before
you
meet
with
your
destiny
Прежде
чем
ты
встретишься
со
своей
судьбой
One
chance
you
need
it
Один
шанс
тебе
это
нужно
To
com
to
terms
with
mortality
Смириться
со
смертностью
All
that's
important
to
me
Все
это
важно
для
меня.
Everything
inside
of
me
Все
внутри
меня
...
All
that's
trivial
will
fade
and
soon
recede
Все
тривиальное
исчезнет
и
вскоре
отступит.
When
you're
on
a
date
with
destiny
Когда
ты
на
свидании
с
судьбой.
You're
on
a
date
with
destiny
Ты
на
свидании
с
судьбой.
You're
on
a
date
with
destiny
Ты
на
свидании
с
судьбой.
You're
on
a
date
with
destiny
Ты
на
свидании
с
судьбой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Randy Bradbury
Attention! Feel free to leave feedback.