Lyrics and translation Pennywise - Dying to Know
I'll
carry
the
torch,
feed
off
my
flame
Я
буду
нести
факел,
питаться
своим
пламенем.
Love
is
the
hottest
word
for
me,
it
knows
my
name
Любовь-самое
горячее
слово
для
меня,
оно
знает
мое
имя.
And
your
spirit
cuts
through
me
like
a
silent
sword
И
твой
дух
пронзает
меня,
словно
безмолвный
меч.
And
leaves
it's
score
inside
И
оставляет
свой
счет
внутри
It's
what
I
know
'cause
Это
то,
что
я
знаю,
потому
что
Everytime
I
take
a
chance,
take
it!
Каждый
раз,
когда
я
использую
шанс,
используй
его!
Everytime
a
rule
to
break,
break
it!
Каждый
раз,
когда
нужно
нарушать
правило,
нарушай
его!
Everytime
I
change
my
mind,
change
it!
Каждый
раз,
когда
я
меняю
свое
решение,
меняй
его!
Everytime
there's
suicide,
you
know
what's
on
my
mind
Каждый
раз,
когда
происходит
самоубийство,
ты
знаешь,
что
у
меня
на
уме.
You're
everywhere
I
try
to
hide
Ты
везде,
где
я
пытаюсь
спрятаться.
I'm
threatened
by
your
suicide
Мне
угрожает
твое
самоубийство.
I'll
test
my
faith
'tll
satisfied
Я
испытаю
свою
веру,
пока
не
буду
удовлетворен.
My
god
I
need
to
know,
I
know
tere's
gotta
be
a
place
Боже
мой,
мне
нужно
знать,
я
знаю,
что
там
должно
быть
место.
A
heaven
for
the
human
race
Рай
для
человечества.
Why
do
I
need
to
die
to
go?
Почему
мне
нужно
умереть,
чтобы
уйти?
I
need
to
know
Мне
нужно
знать.
I'm
dyin'
to
know
Я
умираю
от
желания
узнать.
Well
good
book
says
"love"
should
be
the
best
thing
you
can
feel
Что
ж,
хорошая
книга
говорит,
что
"любовь"
- это
лучшее,
что
ты
можешь
почувствовать.
So
you
gotta
stand
by
your
faith,
exactly
what
they
say
is
real!
Так
что
ты
должен
стоять
на
своей
вере,
именно
то,
что
они
говорят,
реально!
So
you
push
this
back
in
your
mind
'cause
the
thought
was
too
intense
Поэтому
ты
загоняешь
это
обратно
в
свой
разум,
потому
что
мысль
была
слишком
интенсивной.
Well
that
don't
make
sense!
Что
ж,
в
этом
нет
никакого
смысла!
Now
I
know
'cause
Теперь
я
знаю,
потому
что
Everytime
I
take
a
chance,
take
it!
Каждый
раз,
когда
я
использую
шанс,
используй
его!
Everytime
a
rule
to
break,
break
it!
Каждый
раз,
когда
нужно
нарушать
правило,
нарушай
его!
Everytime
I
change
my
mind,
change
it!
Каждый
раз,
когда
я
меняю
свое
решение,
меняй
его!
Everytime
there's
suicide,
you
know
what's
on
my
mind
Каждый
раз,
когда
происходит
самоубийство,
ты
знаешь,
что
у
меня
на
уме.
Gotta
have
it!
Он
должен
быть
у
меня!
I
must
know
it!
Я
должен
это
знать!
Here
is
my
only
chance
and
I
ain't
gonna
blow
it!
Это
мой
единственный
шанс,
и
я
его
не
упущу!
It's
in
my
nature
something
so
sublime
Это
в
моей
натуре
нечто
возвышенное
Got
to
know
this
before
I'm
outta
time
Я
должен
узнать
это,
пока
у
меня
не
вышло
время.
I'm
all
out
of
time
У
меня
нет
времени.
It's
burning
a
hole
inside
of
me
Это
прожигает
дыру
внутри
меня.
Answers
to
questions
I
seek
Ответы
на
вопросы,
которые
я
ищу.
Burning
a
hole
inside
Прожигая
дыру
внутри.
Keepin'
the
flame
alive
Поддерживаю
пламя
живым.
I
will
burn
this
flame
until
I
know
the
name,
I
need
to
know
Я
буду
жечь
это
пламя,
пока
не
узнаю
его
имя,
мне
нужно
это
знать.
I
will
burn
this
flame
until
I
know
the
name,
I
need
to
know
Я
буду
жечь
это
пламя,
пока
не
узнаю
его
имя,
мне
нужно
это
знать.
I
will
burn
this
flame
until
I
know
the
name,
I
need
to
know
Я
буду
жечь
это
пламя,
пока
не
узнаю
его
имя,
мне
нужно
это
знать.
I
will
burn
this
flame
until
I
know
the
name,
I
need
to
know
Я
буду
жечь
это
пламя,
пока
не
узнаю
его
имя,
мне
нужно
это
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Jason Thirsk
Attention! Feel free to leave feedback.