Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holiday In The Sun
Urlaub in der Sonne
How
dose
it
feel
to
be
one
of
those
with
your
backs
against
the
wall
Wie
fühlt
es
sich
an,
eine
von
denen
zu
sein,
die
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehen
The
wrong
way
down
a
one
way
street
and
your
headed
for
a
fall
In
die
falsche
Richtung
einer
Einbahnstraße,
und
du
steuerst
auf
einen
Absturz
zu
You
got
no
hope
and
no
way
to
go
and
there's
no
one
to
call
a
friend
Du
hast
keine
Hoffnung
und
keinen
Ausweg,
und
niemanden,
den
du
einen
Freund
nennen
kannst
Your
only
prayer
is
that
someone
cares
enough
to
helping
hand
Dein
einziges
Gebet
ist,
dass
sich
jemand
genug
kümmert,
um
eine
helfende
Hand
zu
reichen
There's
no
way
your
not
gonna
see
it
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
es
nicht
sehen
wirst
You
better
you
better
believe
it
Du
solltest
es
besser,
besser
glauben
Lets
leave
this
fun
Lass
uns
diesen
Spaß
hinter
uns
lassen
It's
a
holiday
in
the
sun
Es
ist
ein
Urlaub
in
der
Sonne
A
life
so
serene
for
you
not
me
Ein
Leben
so
heiter
für
dich,
nicht
für
mich
Yeah,
we
got
it
all,
no
problems
my
friend
Ja,
wir
haben
alles,
keine
Probleme,
meine
Freundin
We're
oblivious
because
it's
us
not
them
Wir
sind
ahnungslos,
denn
es
sind
wir,
nicht
sie
Everyday
in
the
USA
it's
a
of
life
of
luxury
Jeden
Tag
in
den
USA
ist
es
ein
Leben
im
Luxus
Are
we
so
blind
not
to
satisfy
to
your
each
and
every
need
Sind
wir
so
blind,
nicht
jedes
deiner
Bedürfnisse
zu
befriedigen?
And
we
don't
care
about
the
world
out
there
we
just
go
about
out
our
lives
Und
die
Welt
da
draußen
ist
uns
egal,
wir
leben
einfach
unser
Leben
weiter
So
self
absorbed
we
can
just
ignore
the
hate
outside
out
eyes
So
selbstbezogen,
dass
wir
den
Hass
außerhalb
unserer
Augen
einfach
ignorieren
können
There's
no
way
your
not
gonna
see
it
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
es
nicht
sehen
wirst
You
better
you
better
believe
it
Du
solltest
es
besser,
besser
glauben
Lets
leave
this
fun
Lass
uns
diesen
Spaß
hinter
uns
lassen
It's
a
holiday
in
the
sun
Es
ist
ein
Urlaub
in
der
Sonne
A
life
so
serene
for
you
not
me
Ein
Leben
so
heiter
für
dich,
nicht
für
mich
Yeah,
we
got
it
all,
no
problems
my
friend
Ja,
wir
haben
alles,
keine
Probleme,
meine
Freundin
We're
oblivious
because
it's
us
not
them
Wir
sind
ahnungslos,
denn
es
sind
wir,
nicht
sie
Isn't
it
nice
when
you
have
everything
you
need
Ist
es
nicht
schön,
wenn
du
alles
hast,
was
du
brauchst?
Just
before
you
close
your
eyes
Kurz
bevor
du
deine
Augen
schließt
It's
nice
for
you
and
me,
nice
for
you
and
me
Es
ist
schön
für
dich
und
mich,
schön
für
dich
und
mich
Lets
leave
this
fun
Lass
uns
diesen
Spaß
hinter
uns
lassen
It's
a
holiday
in
the
sun
Es
ist
ein
Urlaub
in
der
Sonne
A
life
so
serene
for
you
not
me
Ein
Leben
so
heiter
für
dich,
nicht
für
mich
Yeah
we
got
it
all,
no
problems
my
friend
Ja,
wir
haben
alles,
keine
Probleme,
meine
Freundin
We're
oblivious
because
it's
us
not
them
Wir
sind
ahnungslos,
denn
es
sind
wir,
nicht
sie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, James William Lindberg
Attention! Feel free to leave feedback.