Lyrics and translation Pennywise - It's What You Do With It
Too
much
time
in
this
same
place
got
to
get
out
Слишком
много
времени
в
одном
и
том
же
месте,
нужно
выбираться.
An
undenying
feeling
I
gotta
get
away
Неоспоримое
чувство,
что
я
должен
уйти.
Too
many
thoughts
in
one
space
I've
finally
had
it
Слишком
много
мыслей
в
одном
пространстве,
я
наконец-то
получил
это.
A
dream
will
now
take
you
to
a
secret
place
that's
far
away
Сон
унесет
тебя
в
тайное
место,
что
далеко
отсюда.
It's
what
you
do
with
it
Это
то,
что
ты
делаешь
с
этим.
It's
what
you've
waited
for
Это
то,
чего
ты
ждал.
And
when
you
find
it
И
когда
ты
найдешь
его
...
A
place
where
no
one
has
been
before
Место,
где
еще
никто
не
бывал.
I
know
I
gotta
listen
to
my
mind
Я
знаю,
что
должен
прислушиваться
к
своему
разуму.
Because
it
happens
to
me
until
it
happens
to
you
sometimes
Потому
что
это
случается
со
мной,
пока
иногда
не
случается
с
тобой.
Find
a
place
where
you
can
go
where
nobody
knows
Найди
место,
куда
ты
можешь
пойти,
где
никто
не
знает.
You
should
listen
to
yourself
sometimes
Ты
должен
иногда
прислушиваться
к
себе.
Until
it
happens
to
you
I
know
it
happens
to
me
sometimes
Пока
это
не
случится
с
тобой,
я
знаю,
что
иногда
это
случается
и
со
мной.
Find
a
place
where
you
can
go
where
nobody
knows
Найди
место,
куда
ты
можешь
пойти,
где
никто
не
знает.
Nobody
knows
Никто
не
знает.
Gone
and
without
a
trace
I'd
like
to
have
it
Исчез
бесследно,
я
хотел
бы
иметь
его.
Taking
only
with
me
good
dreams
of
yesterday
Забирая
с
собой
только
хорошие
сны
о
вчерашнем
дне.
And
my
best
friend
with
whom
I'll
share
this
journey
И
мой
лучший
друг,
с
которым
я
разделю
это
путешествие.
Our
mental
bags
are
packed
'cause
we're
leaving
here
today
Наши
ментальные
сумки
упакованы,
потому
что
мы
уезжаем
отсюда
сегодня
же.
It's
what
you
do
with
it
Это
то,
что
ты
делаешь
с
этим.
It's
what
you've
waited
for
Это
то,
чего
ты
ждал.
And
when
you
find
it
И
когда
ты
найдешь
его
...
A
place
where
no
one
has
been
before
Место,
где
еще
никто
не
бывал.
Like
a
wise
I
gotta
listen
to
my
mind
Как
мудрец
я
должен
прислушиваться
к
своему
разуму
Because
it
happens
to
me
until
it
happens
to
you
sometimes
Потому
что
это
случается
со
мной,
пока
иногда
не
случается
с
тобой.
Find
a
place
where
you
can
go
where
nobody
knows
Найди
место,
куда
ты
можешь
пойти,
где
никто
не
знает.
You
should
listen
to
your
self
sometimes
Иногда
тебе
следует
прислушиваться
к
себе.
Until
it
happens
to
you
I
know
it
happens
to
me
sometimes
Пока
это
не
случится
с
тобой,
я
знаю,
что
иногда
это
случается
и
со
мной.
Find
a
place
where
you
can
go
where
nobody
knows
Найди
место,
куда
ты
можешь
пойти,
где
никто
не
знает.
Nobody
knows
Никто
не
знает.
It's
what
you
do
with
it
Это
то,
что
ты
делаешь
с
этим.
It's
what
you've
waited
for
Это
то,
чего
ты
ждал.
And
when
you
find
it
И
когда
ты
найдешь
его
...
A
place
where
no
one
has
been
before
Место,
где
еще
никто
не
бывал.
It's
what
you
do
with
it
Это
то,
что
ты
делаешь
с
этим.
It's
what
you've
waited
for
Это
то,
чего
ты
ждал.
It's
what
you
do
with
it
Это
то,
что
ты
делаешь
с
этим.
It's
what
you
do
with
it
Это
то,
что
ты
делаешь
с
этим.
It's
what
you've
waited
for
Это
то,
чего
ты
ждал.
It's
what
you
do
with
it
Это
то,
что
ты
делаешь
с
этим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Jason Thirsk
Attention! Feel free to leave feedback.