Pennywise - Maybes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pennywise - Maybes




I see things happening, they fall before my eyes,
Я вижу, как что-то происходит, все рушится у меня на глазах.
Pretend I'm blind like I could
Притворись, что я слеп, как мог бы.
Never see the heartache that's not mine,
Никогда не видеть душевной боли, которая не принадлежит мне,
Fills my head, can I just laugh away the sights that tear my soul
Заполняющей мою голову, могу ли я просто смеяться над зрелищами, которые разрывают мою душу
And make me sick, no,
И меня тошнит, нет.
I could never be so cold to look away and maybe hide,
Мне никогда не было так холодно, чтобы отвернуться и, может быть, спрятаться.
Is it so wrong you want to make a difference?
Неужели это так неправильно, что ты хочешь что-то изменить?
Why I'd like to think there's no excuse?
Почему мне хочется думать, что этому нет оправдания?
Is it a crime to want things better for yourself?
Разве это преступление-желать лучшего для себя?
How you want to live is up to you, it's up to you
Как ты хочешь жить-решать тебе, решать тебе.
Wish I could be like you, indifferent to it all and life's a joke,
Хотел бы я быть таким же, как ты, равнодушным ко всему этому, а жизнь-это шутка.
Sarcastic, cynical like everything's OK but it just won't work,
Саркастичный, циничный, как будто все в порядке, но это просто не сработает.
In life you have to choose to stay
В жизни ты должен выбрать остаться.
At home and hide or stand up and fight,
Дома и спрятаться или встать и драться.
If caring's my offence I proudly stand accused so how 'bout you,
Если забота-это мое преступление, то я гордо стою обвиняемый, так как насчет тебя?
Is it so wrong you want to make a difference?
Неужели это так неправильно, что ты хочешь что-то изменить?
Why I'd like to think there's no excuse?
Почему мне хочется думать, что этому нет оправдания?
Is it a crime to want things better for yourself?
Разве это преступление-желать лучшего для себя?
How you want to live is up to you, it's up to you
Как ты хочешь жить-решать тебе, решать тебе.
Is it so wrong you want to make a difference?
Неужели это так неправильно, что ты хочешь что-то изменить?
Why I'd like to think there's no excuse?
Почему мне хочется думать, что этому нет оправдания?
Is it a crime to want things better for yourself?
Разве это преступление-желать лучшего для себя?
How you want to live is up to you, it's up to you
Как ты хочешь жить-решать тебе, решать тебе.
It's up to you,
Все зависит от тебя,
It's up to you,
Все зависит от тебя,
It's up to you,
Все зависит от тебя,
It's up to you,
Все зависит от тебя,
It's up to you,
Все зависит от тебя,
It's up to you
Все зависит от тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.