Lyrics and translation Pennywise - Peaceful Day
Listen
up
everyone's,
there's
something
wrong
Слушайте
все,
здесь
что-то
не
так
We
got
the
answers
in
our
sights
now
Теперь
у
нас
есть
ответы
на
все
вопросы.
But
some
how
still
we
struggle
along?
Но
каким-то
образом
мы
все
еще
боремся
вместе?
Looking
for
solutions
in
a
threatening
sky
Ищу
решения
в
угрожающем
небе.
But
we
never
get
an
answer
Но
мы
никогда
не
получаем
ответа.
Just
chorus
of
voices
wondering
why
Просто
хор
голосов
спрашивающих
почему
We're
stuck
here
without
a
peaceful
day
Мы
застряли
здесь
без
мирного
дня.
It's
a
promise
in
the
night,
I'll
be
OK
Это
обещание
ночью,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
The
superlative
is
telling
me
that
help
is
on
the
way
Превосходная
степень
говорит
мне,
что
помощь
уже
в
пути.
Won't
someone
tell
me
how
will
I
make
it
through
the
day?
Кто-нибудь
скажет
мне,
как
я
проживу
этот
день?
Looking
towards
the
future
and
all
I
can
see
Смотрю
в
будущее
и
все,
что
вижу.
Is
the
next
generation
looking
back
with
pity
on
me
Неужели
следующее
поколение
смотрит
на
меня
с
жалостью
Hunting
for
some
insight
or
a
means
to
change
Охота
за
каким-то
прозрением
или
способом
измениться.
But
do
we
have
the
will
to,
or
will
our
future
look
the
same?
Но
есть
ли
у
нас
воля,
или
наше
будущее
будет
таким
же?
We're
stuck
here
without
a
peaceful
day
Мы
застряли
здесь
без
мирного
дня.
It's
a
promise
in
the
night,
I'll
be
OK
Это
обещание
ночью,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
The
superlative
is
telling
me
that
help
is
on
the
way
Превосходная
степень
говорит
мне,
что
помощь
уже
в
пути.
Won't
someone
tell
me
how
will
I
make
it
through
the
day?
Кто-нибудь
скажет
мне,
как
я
проживу
этот
день?
How
can
I
live
when
you
won't
let
me
in?
Как
я
могу
жить,
если
ты
не
впускаешь
меня?
How
can
I
die
without
the
reasons
why?
Как
я
могу
умереть
без
объяснения
причин?
How
can
I
laugh
when
I
want
to
cry?
Как
смеяться,
когда
хочется
плакать?
How
can
I
go
on
with
nothing,
nowhere?
Как
я
могу
жить
дальше
ни
с
чем,
ни
с
чем?
Listen
up
everyone,
there's
something
wrong
Слушайте
все,
здесь
что-то
не
так
We
got
the
answers
in
our
sights
now,
but
somehow
still
we
struggle
along
Теперь
у
нас
есть
ответы,
но
каким-то
образом
мы
все
еще
боремся.
We're
stuck
here
without
a
peaceful
day
Мы
застряли
здесь
без
мирного
дня.
It's
a
promise
in
the
night,
I'll
be
OK
Это
обещание
ночью,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
The
superlative
is
telling
me
that
help
is
on
the
way
Превосходная
степень
говорит
мне,
что
помощь
уже
в
пути.
Won't
someone
tell
me
how
will
I
make
it
through
the
day?
Кто-нибудь
скажет
мне,
как
я
проживу
этот
день?
How
will
I
make
it?
Как
я
это
сделаю?
How
will
I
make
it?
Как
я
это
сделаю?
How
will
I
make
it?
Как
я
это
сделаю?
Tell
me
how
will
I
make
it?
Скажи,
как
мне
это
сделать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Jason Thirsk
Attention! Feel free to leave feedback.