Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
yeah
I
don't
know
why
Oh
ja,
ich
weiß
nicht
warum
But
I
like
it
woo
Aber
ich
mag
es,
woo
A
story
about
you,
my
one
and
only
Eine
Geschichte
über
dich,
meine
Einzige
君のためにWriting
Für
dich
schreibe
ich
心を捧げる
All
night
Ich
widme
dir
mein
Herz,
die
ganze
Nacht
空に浮かぶ夢
Ein
Traum,
der
am
Himmel
schwebt
華やかで
Hope
you'll
like
it
Prächtig,
ich
hoffe,
es
gefällt
dir
輝くその笑顔
君はまだ
Dein
strahlendes
Lächeln,
du
bist
dir
noch
nicht
気付いてない
その光
dieses
Lichts
bewusst
Oh
tell
me
why
why
tell
me
why
Oh,
sag
mir
warum,
warum,
sag
mir
warum
果てしなく弾ける僕のStars
Meine
Sterne
unendlich
explodieren
こんな日こそ君を
Gerade
an
solchen
Tagen
思い出すよ
抱きしめたい
erinnere
ich
mich
an
dich,
ich
möchte
dich
umarmen
僕の愛
さらけ出そう
Ich
werde
meine
Liebe
offenbaren
もしかして聞こえてる?
Vielleicht
kannst
du
mich
hören?
Shh-
君だけの
詩
詩
詩
Psst
- Nur
für
dich,
ein
Gedicht,
Gedicht,
Gedicht
君のような
詩
詩
詩
Ein
Gedicht
wie
du,
Gedicht,
Gedicht,
Gedicht
魂を込めて
ずっと永遠に
Mit
ganzer
Seele,
für
immer
und
ewig
君だけに歌う
singe
ich
nur
für
dich
君に捧ぐ詩
Ein
Gedicht,
das
ich
dir
widme
色褪せない記憶
Eine
Erinnerung,
die
nicht
verblasst
Oh
woah
oh
woah
Oh
woah
oh
woah
君に捧ぐ詩
Ein
Gedicht,
das
ich
dir
widme
君だけの詩
Ein
Gedicht
nur
für
dich
震える指先はRollin'
Meine
zitternden
Fingerspitzen
rollen
Oh
君に溺れるよ
Fallin'
Oh,
ich
ertrinke
in
dir,
falle
群青のOcean
view
Der
tiefblaue
Ozeanblick
浮かぶ淡いBlue
Ein
blasses
Blau,
das
schwebt
夢の中
二人で踊ろう
Lass
uns
im
Traum
zusammen
tanzen
こんな日でも君は
Auch
an
solchen
Tagen
bist
du
美しいよ
抱きしめたい
wunderschön,
ich
möchte
dich
umarmen
僕の愛
さらけ出そう
Ich
werde
meine
ganze
Liebe
zeigen
もしかして聞こえてる?
Vielleicht
kannst
du
es
hören?
Shh-
君だけの
詩
詩
詩
Psst
- Nur
für
dich,
ein
Gedicht,
Gedicht,
Gedicht
君のような
詩
詩
詩
Ein
Gedicht,
das
wie
du
ist,
Gedicht,
Gedicht,
Gedicht
魂を込めて
ずっと永遠に
Mit
ganzer
Seele,
für
immer
und
ewig
君だけに歌う
Ich
singe
nur
für
dich
巡り巡るこの時の中で
In
dieser
sich
drehenden
Zeit
僕たちは惹かれ合う
fühlen
wir
uns
zueinander
hingezogen
永遠に消えないこの詩
Dieses
Gedicht
wird
niemals
verschwinden
Oh
woah
色褪せない記憶
Oh
woah,
Erinnerungen,
die
nicht
verblassen
Oh
woah
oh
woah
Oh
woah
oh
woah
君に捧ぐ詩
Ein
Gedicht,
das
ich
dir
widme
君だけの
詩
詩
詩
Nur
für
dich,
ein
Gedicht,
Gedicht,
Gedicht
君のような
詩
詩
詩
Ein
Gedicht
wie
du,
Gedicht,
Gedicht,
Gedicht
魂を込めて
ずっと永遠に
Mit
ganzer
Seele,
für
immer
und
ewig
君だけに歌う
君だけの詩
Ich
singe
nur
für
dich,
mein
Gedicht
nur
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yun Ji Choi, Kyo Chang Lee, Hyeong Gu Kang, Haee
Album
Shh
date of release
10-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.