Pentatones - Overfed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pentatones - Overfed




Eat me til I'm overfed
Ешь меня, пока я не объедусь
Can't sort out, cannot get, get anywhere anymore
Больше не могу разобраться, не могу добраться, никуда не денусь
Feed me 'til I'm wanting more
Корми меня, пока я не захочу большего
Fill me, stuff me, til I burst
Наполняй меня, наполняй меня, пока я не лопну
I got enough and not enough to your earned
Я получил достаточно и недостаточно для того, чтобы ты заработал
Forwards forwards, backwards I was what I haven't had
Вперед, вперед, назад, я был тем, чего у меня не было.
Feed me til I'm overfed, I can't sort out, I cannot get
Корми меня, пока я не перекормлюсь, я не могу разобраться, я не могу получить
Get any higher anymore feed me til I want it more
Поднимайся еще выше, корми меня, пока я не захочу этого еще больше.
And head out fall and rise in-between shades of daze
И отправляйся падать и подниматься в промежутках между тенями оцепенения.
Grow into a skin and hear when I
Врасти в кожу и услышь, когда я
I fall and rise in-between shades of daze grow into a skin
Я падаю и поднимаюсь в промежутках между оттенками оцепенения, превращающимися в кожу
Feed me til I'm overfed, I can sort out I can not get
Корми меня, пока я не перекормлюсь, я могу разобраться, чего не могу получить.
Get anywhere anymore feed me til I'm wanting more 2x
Больше никуда не денешься, корми меня, пока я не захочу большего 2 раза
And head out fall and rise in-between shades of daze
И отправляйся падать и подниматься в промежутках между тенями оцепенения.
Grow into a skin and hear when I
Врасти в кожу и услышь, когда я
I fall and rise in-between shades of daze grow into a skin
Я падаю и поднимаюсь в промежутках между оттенками оцепенения, превращающимися в кожу
Head out fall and rise in-between shades of daze
Отправляйся падать и подниматься в промежутке между оттенками оцепенения
Grow into a skin and hear when I
Врасти в кожу и услышь, когда я
I fall and rise in-between shades of daze grow into a skin
Я падаю и поднимаюсь в промежутках между оттенками оцепенения, превращающимися в кожу





Writer(s): Albrecht Ziepert, Franziska Grohmann, Hannes Waldschütz, Julian Hetzel, Robert Koch


Attention! Feel free to leave feedback.