When You Believe (with Maren Morris) [Black Stereo Faith Underground Mix] -
Pentatonix
,
Maren Morris
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Believe (with Maren Morris) [Black Stereo Faith Underground Mix]
When You Believe (with Maren Morris) [Black Stereo Faith Underground Mix]
Many
nights
we've
prayed
Viele
Nächte
haben
wir
gebetet
With
no
proof
anyone
could
hear
Ohne
Beweis,
dass
uns
jemand
hört
In
our
hearts
a
hopeful
song
In
unseren
Herzen
ein
hoffnungsvolles
Lied
We
barely
understood
Das
wir
kaum
verstanden
Now
we
are
not
afraid
Jetzt
haben
wir
keine
Angst
Although
we
know
Obwohl
wir
wissen
There's
much
to
fear
Dass
es
viel
zu
fürchten
gibt
We
were
moving
mountains
long
Wir
haben
Berge
versetzt,
lange
Before
we
knew
we
could
Bevor
wir
wussten,
dass
wir
es
könnten
There
can
be
miracles
Es
kann
Wunder
geben
When
you
believe
Wenn
du
glaubst
Though
hope
is
frail
it's
hard
to
kill
Auch
wenn
die
Hoffnung
zerbrechlich
ist,
stirbt
sie
nicht
Who
knows
what
miracles
Wer
weiß,
welche
Wunder
You
can
achieve
Du
vollbringen
kannst
When
you
believe
Wenn
du
glaubst
Somehow
you
will
Irgendwie
wirst
du
You
will
when
you
believe
Du
wirst,
wenn
du
glaubst
In
this
time
of
fear
In
dieser
Zeit
der
Angst
When
prayer
so
often
proved
in
vain
Wenn
Gebete
oft
vergeblich
schienen
Hope
seemed
like
the
summer
birds
Hoffnung
war
wie
Sommervögel
Too
swiftly
flown
away
Davongeflogen
zu
schnell
Yet
now
I'm
standing
here
Doch
jetzt
stehe
ich
hier
My
heart's
so
full
I
can't
explain
Mein
Herz
so
voll,
ich
kann
es
nicht
erklären
Seeking
faith
and
speaking
words
Suche
nach
Glauben
und
spreche
Worte
I
never
thought
I'd
say
Die
ich
nie
zu
sagen
dachte
There
can
be
miracles
Es
kann
Wunder
geben
When
you
believe
Wenn
du
glaubst
Though
hope
is
frail
it's
hard
to
kill
Auch
wenn
die
Hoffnung
zerbrechlich
ist,
stirbt
sie
nicht
Who
knows
what
miracles
Wer
weiß,
welche
Wunder
You
can
achieve
Du
vollbringen
kannst
When
you
believe
Wenn
du
glaubst
Somehow
you
will
Irgendwie
wirst
du
You
will
when
you
believe
Du
wirst,
wenn
du
glaubst
They
don't
always
happen
when
you
ask
Sie
geschehen
nicht
immer,
wenn
du
bittest
And
it's
easy
to
give
in
to
your
fears
Und
es
ist
leicht,
deinen
Ängsten
nachzugeben
But
when
you're
blinded
by
your
pain
Doch
wenn
du
von
Schmerz
geblendet
bist
Can't
see
you
way
here
through
the
rain
Deinen
Weg
durch
den
Regen
nicht
siehst
We're
small,
but
still,
we're
singing
far
Wir
sind
klein,
doch
singen
laut
Says
help
is
very
near
Und
sagen,
Hilfe
ist
ganz
nah
There
can
be
miracles
Es
kann
Wunder
geben
When
you
believe
Wenn
du
glaubst
Though
hope
is
frail
Auch
wenn
die
Hoffnung
It's
hard
to
kill
Zerbrechlich
ist
Who
knows
what
miracles
Wer
weiß,
welche
Wunder
You
can
Achieve
Du
vollbringen
kannst
When
you
believe
Wenn
du
glaubst
Somehow
you
will
Irgendwie
wirst
du
Now
you
will
Jetzt
wirst
du
You
will
when
you
believe
Du
wirst,
wenn
du
glaubst
You
will
when
you
believe
Du
wirst,
wenn
du
glaubst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Edmonds, Stephen Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.